home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Format (PL) 2008 March / PCFormat 3_2008.iso / Pełne wersje / CyberLink PowerProducer 2 Gold VCD / data1.cab / Ita_File_Group / Language.txt < prev    next >
Text File  |  2008-01-04  |  76KB  |  4,149 lines

  1.  
  2. PowerVCR II Language Resource
  3. =========================
  4. &
  5. <NAME>=CompanyName
  6. <HINT>=CyberLink
  7.  
  8. &
  9. <NAME>=ProductName
  10. <HINT>=PowerVCR II
  11.  
  12. &
  13. <NAME>=iPowerBackButton
  14. <HINT>=Indietro
  15.  
  16. &
  17. <NAME>=iPowerForwardButton
  18. <HINT>=Avanti
  19.  
  20. &
  21. <NAME>=iPowerStopButton
  22. <HINT>=Stop
  23.  
  24. &
  25. <NAME>=iPowerReloadButton
  26. <HINT>=Aggiorna
  27.  
  28. &
  29. <NAME>=iPowerCloseButton
  30. <HINT>=Chiudi
  31.  
  32. &
  33. <NAME>=iPowerMinButton
  34. <HINT>=Riduci a icona
  35.  
  36. &
  37. <NAME>=BubbleUpButton
  38. <HINT>=Su
  39.  
  40. &
  41. <NAME>=BubbleDownButton
  42. <HINT>=Gi∙
  43.  
  44. &
  45. <NAME>=SchdDeleteButton
  46. <HINT>=Cancella gli elementi selezionati
  47.  
  48. =========================
  49. Status Panel Controls
  50. ========================
  51.  
  52. &
  53. <NAME>=PowerButton
  54. <HINT>=Esci
  55.  
  56. &
  57. <NAME>=MinButton
  58. <HINT>=Riduci a icona
  59.  
  60. &
  61. <NAME>=PowerOffButton
  62. <HINT>=Spegni il $Product$
  63.  
  64. &
  65. <NAME>=RecorderButton
  66. <HINT>=Regitrazione Live/Digital
  67.  
  68. &
  69. <NAME>=PlayerButton
  70. <HINT>=Lettore file
  71.  
  72. &
  73. <NAME>=EditorButton
  74. <HINT>=Regolazione video
  75.  
  76. &
  77. <NAME>=SchedularButton
  78. <HINT>=Programmazione della registrazione
  79.  
  80. &
  81. <NAME>=ConverterButton
  82. <HINT>=Convertitore di file
  83.  
  84. &
  85. <NAME>=DVButton
  86. <HINT>=Convertitore DV
  87.  
  88. &
  89. <NAME>=iPowerButton
  90. <HINT>=i-Power
  91.  
  92. &
  93. <NAME>=HelpButton
  94. <HINT>=Guida in linea
  95.  
  96. &
  97. <NAME>=AboutButton
  98. <HINT>=Informazioni sul $Product$
  99.  
  100. &
  101. <NAME>=ChannelPanelButton
  102. <HINT>=Controllo della sintonia TV
  103.  
  104. &
  105. <NAME>=PlayMuteButton
  106. <HINT>=Riproduzione senza audio
  107.  
  108. &
  109. <NAME>=RecMuteButton
  110. <HINT>=Registrazione senza audio
  111.  
  112. &
  113. <NAME>=VolumeOut
  114. <HINT>=Volume di riproduzione
  115.  
  116. &
  117. <NAME>=VolumeIn
  118. <HINT>=Volume di registrazione
  119.  
  120. &
  121. <NAME>=Slider
  122. <HINT>=Dispositivo di scorrimento
  123.  
  124.  
  125. ============
  126. Shuttle Ring
  127. ============
  128. &
  129. <NAME>=RecordButton
  130. <HINT>=Registra
  131.  
  132. &
  133. <NAME>=PlayButton
  134. <HINT>=Play
  135.  
  136. &
  137. <NAME>=PauseButton
  138. <HINT>=Pausa
  139.  
  140. &
  141. <NAME>=RewindButton
  142. <HINT>=Riavvolgimento
  143.  
  144. &
  145. <NAME>=ForwardButton
  146. <HINT>=Avanzamento veloce
  147.  
  148. &
  149. <NAME>=StopButton
  150. <HINT>=Stop
  151.  
  152. =====================
  153. Panel Fuction Button
  154. =====================
  155. &
  156. <NAME>=RecConfigButton
  157. <HINT>=Impostazioni del sistema
  158.  
  159. &
  160. <NAME>=RecProfileButton
  161. <HINT>=Profilo della registrazione
  162.  
  163. &
  164. <NAME>=RecSaveAsButton
  165. <HINT>=Salva con nome...
  166.  
  167. &
  168. <NAME>=RecTimeShiftButton
  169. <HINT>=Riproduzione in Time-shifting
  170.  
  171. &
  172. <NAME>=RecTVViewButton
  173. <HINT>=Ricerca canali
  174.  
  175. &
  176. <NAME>=PlayLoadFileButton
  177. <HINT>=Apri il file
  178.  
  179. &
  180. <NAME>=PlayTimeShiftButton
  181. <HINT>=Riproduzione in Time-shifting
  182.  
  183. &
  184. <NAME>=CnvtWizardButton
  185. <HINT>=Conversione guidata
  186.  
  187. &
  188. <NAME>=CnvtProfileButton
  189. <HINT>=Converti il profilo
  190.  
  191. &
  192. <NAME>=CnvtConvertButton
  193. <HINT>=Converti gli oggetti selezionati
  194.  
  195. &
  196. <NAME>=SchdWizardButton
  197. <HINT>=Programmazione guidata
  198.  
  199. &
  200. <NAME>=SchdCloseButton
  201. <HINT>=Chiudi
  202.  
  203. &
  204. <NAME>=SleepModeButton
  205. <HINT>=Sospendi il sistema
  206.  
  207. &
  208. <NAME>=EditLoadFileButton
  209. <HINT>=Apri il file
  210.  
  211. &
  212. <NAME>=EditMergeButton
  213. <HINT>=Regola gli elementi selezionati
  214.  
  215. &
  216. <NAME>=EditPreviewButton
  217. <HINT>=Anteprima
  218.  
  219. &
  220. <NAME>=EditPausePreviewButton
  221. <HINT>=Metti in pausa l'anteprima
  222.  
  223. &
  224. <NAME>=EditStopPreviewButton
  225. <HINT>=Interrompi l'anteprima
  226.  
  227. &
  228. <NAME>=EditAddSegButton
  229. <HINT>=Inserisci il segmento video
  230.  
  231. &
  232. <NAME>=EditStepLeftButton
  233. <HINT>=Regolazione sinistra
  234.  
  235. &
  236. <NAME>=EditStepRightButton
  237. <HINT>=Regolazione destra
  238.  
  239. &
  240. <NAME>=StartNode
  241. <HINT>=Inizio della regolazione
  242.  
  243. &
  244. <NAME>=EndNode
  245. <HINT>=Fine della regolazione
  246.  
  247. &
  248. <NAME>=DVWizardButton
  249. <HINT>=DV guidato
  250.  
  251. &
  252. <NAME>=DVConfigButton
  253. <HINT>=Impostazioni DV
  254.  
  255. &
  256. <NAME>=DVConvertButton
  257. <HINT>=Converti
  258.  
  259. =====================
  260. Channel Panel
  261. =====================
  262.  
  263. &
  264. <NAME>=CHPrev
  265. <HINT>=Canale precedente
  266.  
  267. &
  268. <NAME>=CHNext
  269. <HINT>=Canale successivo
  270.  
  271. &
  272. <NAME>=CHAuto
  273. <HINT>=Ricerca automatica
  274.  
  275. &
  276. <NAME>=CHSwitch
  277. <HINT>=Chiudi
  278.  
  279. &
  280. <NAME>=GOPFormat
  281. <HINT>=Formato del GOP
  282.  
  283. &
  284. <NAME>=BFrame
  285. <HINT>=Fotogrammi di tipo B
  286.  
  287. &
  288. <NAME>=PFrame
  289. <HINT>=Fotogrammi di tipo P
  290.  
  291. &
  292. <NAME>=AVSignalProcess
  293. <HINT>=Elaborazione del segnale A/V
  294.  
  295. &
  296. <NAME>=PreProcess
  297. <HINT>=Pre-elaborazione video
  298.  
  299. &
  300. <NAME>=MPEG1AudioEncode
  301. <HINT>=Codifica audio MPEG-1
  302.  
  303. &
  304. <NAME>=Mode
  305. <HINT>=Modalitα
  306.  
  307. &
  308. <NAME>=Bitrate
  309. <HINT>=Velocitß dei bit
  310.  
  311. &
  312. <NAME>=AudioSelection
  313. <HINT>=Selezione audio
  314.  
  315. &
  316. <NAME>=ConvertWizardStep1
  317. <HINT>=Fase 1: seleziona i file di ingresso e di uscita
  318.  
  319. &
  320. <NAME>=SourceFile
  321. <HINT>=File d'ingresso
  322.  
  323. &
  324. <NAME>=Destination
  325. <HINT>=File d'uscita
  326.  
  327. &
  328. <NAME>=ConvertWizardStep2
  329. <HINT>=Fase 2: seleziona il profilo di registrazione MPEG
  330.  
  331. &
  332. <NAME>=MPEGFormat
  333. <HINT>=Formato MPEG
  334.  
  335. &
  336. <NAME>=AVIFormat
  337. <HINT>=Formato AVI
  338.  
  339. &
  340. <NAME>=VideoCODEC
  341. <HINT>=Codec Video
  342.  
  343. &
  344. <NAME>=AudioCODEC
  345. <HINT>=Codec Audio
  346.  
  347. &
  348. <NAME>=ProfileName
  349. <HINT>=Nomi dei profili
  350.  
  351. &
  352. <NAME>=EncodeType
  353. <HINT>=Tipo
  354.  
  355. &
  356. <NAME>=PictureQuality
  357. <HINT>=Qualitα dell'immagine
  358.  
  359. &
  360. <NAME>=PictureSize
  361. <HINT>=Dimensioni dell'immagine
  362.  
  363. &
  364. <NAME>=PictureRate
  365. <HINT>=Velocitα dei fotogrammi
  366.  
  367. &
  368. <NAME>=Frame_VideoCapDevice
  369. <HINT>=Periferica di acquisizione video
  370.  
  371. &
  372. <NAME>=Frame_VideoOption
  373. <HINT>=Opzione video
  374.  
  375. &
  376. <NAME>=Frame_FrameRate
  377. <HINT>=Velocitα dei fotogrammi
  378.  
  379. &
  380. <NAME>=Frame_AudioCapDevice
  381. <HINT>=Periferica di acquisizione audio
  382.  
  383. &
  384. <NAME>=Frame_AudioOption
  385. <HINT>=Opzione audio
  386.  
  387. &
  388. <NAME>=Frame_AudioSelection
  389. <HINT>=Selezione audio
  390.  
  391. &
  392. <NAME>=Radio_TunerTV
  393. <HINT>=Antenna
  394.  
  395. &
  396. <NAME>=Radio_TunerCable
  397. <HINT>=TV via cavo
  398.  
  399. &
  400. <NAME>=Check_FlipVideo
  401. <HINT>=Escludi video (durante la registrazione)
  402.  
  403. &
  404. <NAME>=Button_NewProfile
  405. <HINT>=Nuovo
  406.  
  407. &
  408. <NAME>=Button_EditProfile
  409. <HINT>=Modifica
  410.  
  411. &
  412. <NAME>=Button_DeleteProfile
  413. <HINT>=Cancella
  414.  
  415. &
  416. <NAME>=Static_ProfileDescription
  417. <HINT>=Descrizione
  418.  
  419. &
  420. <NAME>=CurrentProfile
  421. <HINT>=Profilo attuale
  422.  
  423. &
  424. <NAME>=Static_ProfileList
  425. <HINT>=Lista dei profili
  426.  
  427. &
  428. <NAME>=Static_ProfileContent
  429. <HINT>=Contenuto
  430.  
  431. &
  432. <NAME>=Button_BrowseWorkDir
  433. <HINT>=Sfoglia
  434.  
  435. &
  436. <NAME>=Button_Ok
  437. <HINT>=OK
  438.  
  439. &
  440. <NAME>=Button_Cancel
  441. <HINT>=Cancella
  442.  
  443. &
  444. <NAME>=Help
  445. <HINT>=Guida in linea
  446.  
  447. &
  448. <NAME>=Frame_RecordOption
  449. <HINT>=Opzioni di registrazione
  450.  
  451. &
  452. <NAME>=Frame_WorkingDirectory
  453. <HINT>=Directory di lavoro
  454.  
  455. &
  456. <NAME>=Frame_Timer
  457. <HINT>=Timer
  458.  
  459. &
  460. <NAME>=Static_TimerHour
  461. <HINT>=Ore
  462.  
  463. &
  464. <NAME>=Static_TimerMinute
  465. <HINT>=Minuti
  466.  
  467. &
  468. <NAME>=Static_TimerSecond
  469. <HINT>=Secondi
  470.  
  471. &
  472. <NAME>=Frame_CPUType
  473. <HINT>=Tipo di CPU
  474.  
  475. &
  476. <NAME>=Frame_InstructionSet
  477. <HINT>=Opzioni per la scelta delle istruzioni
  478.  
  479. &
  480. <NAME>=Static_ChannelNumber
  481. <HINT>=Canale
  482.  
  483. &
  484. <NAME>=Date
  485. <HINT>=Data
  486.  
  487. &
  488. <NAME>=ProgramName
  489. <HINT>=Nome del programma
  490.  
  491. &
  492. <NAME>=Enable
  493. <HINT>=Attiva
  494.  
  495. &
  496. <NAME>=Disable
  497. <HINT>=Disattiva
  498.  
  499. &
  500. <NAME>=Ready
  501. <HINT>=Pronto
  502.  
  503. &
  504. <NAME>=ChannelAndProgramSetting
  505. <HINT>=Impostazioni per canale/programma
  506.  
  507. &
  508. <NAME>=SchedulingDateMode
  509. <HINT>=Seleziona la data della registrazione
  510.  
  511. &
  512. <NAME>=StartingTime
  513. <HINT>=Inizia alle ore:
  514.  
  515. &
  516. <NAME>=EndingTime
  517. <HINT>=Finisce alle ore:
  518.  
  519. &
  520. <NAME>=SaveFile
  521. <HINT>=Salvare il filmato registrato?
  522.  
  523. &
  524. <NAME>=Save
  525. <HINT>=Salva il file
  526.  
  527. &
  528. <NAME>=Config
  529. <HINT>=Impostazioni del sistema
  530.  
  531. &
  532. <NAME>=PropPage_VideoSetting
  533. <HINT>=Video
  534.  
  535. &
  536. <NAME>=PropPage_VADeviceSetting
  537. <HINT>=Periferiche A/V
  538.  
  539. &
  540. <NAME>=AudioSetting
  541. <HINT>=Audio
  542.  
  543. &
  544. <NAME>=PropPage_ChannelSetting
  545. <HINT>=Canali
  546.  
  547. &
  548. <NAME>=PropPage_AdvanceSetting
  549. <HINT>=Registrazione/Avanzate
  550.  
  551. &
  552. <NAME>=PropPage_CPUSetting
  553. <HINT>=CPU
  554.  
  555. &
  556. <NAME>=Check_RecDeinterlace
  557. <HINT>=Disconnetti (durante la registrazione)
  558.  
  559. &
  560. <NAME>=Check_LiveDeinterlace
  561. <HINT>=Disconnetti (trasmissione in diretta)
  562.  
  563. &
  564. <NAME>=Radio_RecordVA
  565. <HINT>=Registra sia video che audio
  566.  
  567. &
  568. <NAME>=Radio_RecordV
  569. <HINT>=Registra solo il video
  570.  
  571. &
  572. <NAME>=Radio_RecordA
  573. <HINT>=Registra solo l'audio
  574.  
  575. &
  576. <NAME>=InputType
  577. <HINT>=Tipo d'ingresso
  578.  
  579. &
  580. <NAME>=OutType
  581. <HINT>=Tipo d'uscita
  582.  
  583. &
  584. <NAME>=OutputType
  585. <HINT>=Tipo d'uscita: 
  586.  
  587. &
  588. <NAME>=VideoCompress
  589. <HINT>=Compressione video: 
  590.  
  591. &
  592. <NAME>=VideoBitRate
  593. <HINT>=Velocitß delle immagini: 
  594.  
  595. &
  596. <NAME>=FrameSize
  597. <HINT>=Dimensioni del fotogramma: 
  598.  
  599. &
  600. <NAME>=FrameRate
  601. <HINT>=Velocitα del fotogramma: 
  602.  
  603. &
  604. <NAME>=GOPPattern
  605. <HINT>=Struttura GOP: 
  606.  
  607. &
  608. <NAME>=PreProc
  609. <HINT>=Pre-elaborazione: 
  610.  
  611. &
  612. <NAME>=AudioCompress
  613. <HINT>=Compressione audio: 
  614.  
  615. &
  616. <NAME>=AudioMode
  617. <HINT>=Modalitα audio: 
  618.  
  619. &
  620. <NAME>=AudioBitRate
  621. <HINT>=Velocitß di trasmissione audio: 
  622.  
  623. &
  624. <NAME>=VideoQuality
  625. <HINT>=Qualitß video: 
  626.  
  627. &
  628. <NAME>=SpeedQualityIndi
  629. <HINT>=Indicatore velocitα/qualitα: 
  630.  
  631. &
  632. <NAME>=VideoDimension
  633. <HINT>=Uscita video: 
  634.  
  635.  
  636. /////////////////////
  637. // Schedule Job List  
  638.  
  639. &
  640. <NAME>=No
  641. <HINT>=No
  642.  
  643. &
  644. <NAME>=StartTime
  645. <HINT>=Inizia alle ore:
  646.  
  647. &
  648. <NAME>=EndTime
  649. <HINT>=Finisce alle ore:
  650.  
  651. &
  652. <NAME>=Mode
  653. <HINT>=Modalitα
  654.  
  655. &
  656. <NAME>=InputFile
  657. <HINT>=File d'ingresso
  658.  
  659. &
  660. <NAME>=OutputFile
  661. <HINT>=File d'uscita
  662.  
  663. &
  664. <NAME>=HighSpeed
  665. <HINT>=Alta velocitα
  666.  
  667. &
  668. <NAME>=HighQuality
  669. <HINT>=Alta qualitα
  670.  
  671. &
  672. <NAME>=SpeedQualityIndicator
  673. <HINT>=Indicatore velocitα/qualitα
  674.  
  675. &
  676. <NAME>=Normal
  677. <HINT>=Normale
  678.  
  679. &
  680. <NAME>=Best
  681. <HINT>=Migliore
  682.  
  683. &
  684. <NAME>=Layer I
  685. <HINT>=Livello I
  686.  
  687. &
  688. <NAME>=Layer II
  689. <HINT>=Livello II
  690.  
  691. &
  692. <NAME>=Mono
  693. <HINT>=Mono
  694.  
  695. &
  696. <NAME>=Stereo
  697. <HINT>=Stereo
  698.  
  699. &
  700. <NAME>=Dual
  701. <HINT>=Duale
  702.  
  703. &
  704. <NAME>=JointStereo
  705. <HINT>=Aggiungi stereo
  706.  
  707. &
  708. <NAME>=ConstantQuality
  709. <HINT>=Qualitα costante
  710.  
  711. &
  712. <NAME>=ConstantBitRate
  713. <HINT>=Velocitß di trasmissione costante
  714.  
  715. &
  716. <NAME>=Profile
  717. <HINT>=Profili
  718.  
  719. &
  720. <NAME>=Audio
  721. <HINT>=Audio
  722.  
  723. &
  724. <NAME>=Video
  725. <HINT>=Video
  726.  
  727. &
  728. <NAME>=Frame_AdvanceOption
  729. <HINT>=Opzioni avanzate
  730.  
  731. &
  732. <NAME>=On
  733. <HINT>=Acceso
  734.  
  735. &
  736. <NAME>=Off
  737. <HINT>=Spento
  738.  
  739. &
  740. <NAME>=Basic Profiles
  741. <HINT>=Profili di base
  742.  
  743. &
  744. <NAME>=VCD NTSC
  745. <HINT>=VCD NTSC
  746.  
  747. &
  748. <NAME>=VCD PAL
  749. <HINT>=VCD PAL
  750.  
  751. &
  752. <NAME>=VCD Film
  753. <HINT>=VCD Film
  754.  
  755. &
  756. <NAME>=MPEG1 Constant BitRate
  757. <HINT>=MPEG-1 a velocitß di trasmissione costante
  758.  
  759. &
  760. <NAME>=Low BitRate (Fast)
  761. <HINT>=Velocitß bassa di trasmissione (Veloce)
  762.  
  763. &
  764. <NAME>=Low BitRate (Elaborate)
  765. <HINT>=Velocitß bassa di trasmissione
  766.  
  767. &
  768. <NAME>=Medium BitRate (Fast)
  769. <HINT>=Velocitß media di trasmissione (Veloce)
  770.  
  771. &
  772. <NAME>=Medium BitRate (Elaborate)
  773. <HINT>=Velocitß media di trasmissione
  774.  
  775. &
  776. <NAME>=High BitRate (Fast)
  777. <HINT>=Velocitß alta di trasmissione (Veloce)
  778.  
  779. &
  780. <NAME>=High BitRate (Elaborate)
  781. <HINT>=Velocitß alta di trasmissione
  782.  
  783. &
  784. <NAME>=MPEG2 Low Resolution
  785. <HINT>=MPEG-2 a bassa risoluzione
  786.  
  787. &
  788. <NAME>=High BitRate (Fast)
  789. <HINT>=Velocitß alta di trasmissione (Veloce)
  790.  
  791. &
  792. <NAME>=High BitRate (Elaborate)
  793. <HINT>=Velocitß alta di trasmissione
  794.  
  795. &
  796. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant BitRate
  797. <HINT>=MPEG-2 ad alta risoluzione con velocitα di trasmissione costante
  798.  
  799. &
  800. <NAME>=User Define
  801. <HINT>=Utente definito
  802.  
  803. &
  804. <NAME>=SliderStepRight
  805. <HINT>=Passo a destra
  806.  
  807. &
  808. <NAME>=SliderStepLeft
  809. <HINT>=Passo a sinistra
  810.  
  811. &
  812. <NAME>=CallVcrButton
  813. <HINT>=Mostra il $Product$
  814.  
  815. /////////////////
  816. // Description 
  817.  
  818. &
  819. <NAME>=VCD NTSC (Fast) Description
  820. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file VCD con il formato \nstandard NTSC.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nCompatibile con il formato VCD\nSono consigliati: Pentium II 350, K6-3 400, K6-2 450 o versioni superiori.\n
  821.  
  822. &
  823. <NAME>=VCD NTSC (Elaborate) Description
  824. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file VCD con il formato \nstandard NTSC.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore\nCompatibile con il formato VCD\nE' consigliato: Pentium III 450 o versioni superiori.\n
  825.  
  826. &
  827. <NAME>=VCD PAL (Fast) Description
  828. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file VCD con il formato \nstandard PAL.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce\nCompatibile con il formato VCD\nSono consigliati: Pentium II 350, K6-3 400, K6-2 450 o versioni superiori.\n
  829.  
  830. &
  831. <NAME>=VCD PAL (Elaborate) Description
  832. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file VCD con il formato \nstandard PAL.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore \nCompatibile con il formato VCD\nE' consigliato: Pentium III 450 o versioni superiori.\n
  833.  
  834. &
  835. <NAME>=VCD Film (Fast) Description
  836. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i filmati in un file VCD.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce\nCompatibile con il formato VCD\nSono consigliati: Pentium II 350, K6-3 400, K6-2 450 o versioni superiori.\
  837.  
  838. &
  839. <NAME>=VCD Film (Elaborate) Description
  840. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i filmati in un file VCD.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore\nCompatibile con il formato VCD\nE' consigliato: Pentium III 450 o versioni superiori.\n
  841.  
  842. &
  843. <NAME>=MPEG1 Constant Low BitRate (Fast) Description
  844. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 a bassa risoluzione.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium II 300, K6-3 350, K6-2 400 o versioni superiori.\n
  845.  
  846. &
  847. <NAME>=MPEG1 Constant Low BitRate (Elaborate) Description
  848. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 a bassa risoluzione.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nE' consigliato: Pentium II 400 o versioni superiori.\n
  849.  
  850. &
  851. <NAME>=MPEG1 Constant Medium BitRate (Fast) Description
  852. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 a media risoluzione.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium II 350, K6-3 400, K6-2 450 o versioni superiori.\n
  853.  
  854. &
  855. <NAME>=MPEG1 Constant Medium BitRate (Elaborate) Description
  856. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 a media risoluzione.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nE' consigliato: Pentium III 450 o versioni superiori.\n
  857.  
  858. &
  859. <NAME>=MPEG1 Constant High BitRate (Fast) Description
  860. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 ad alta risoluzione.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nE' consigliato: Pentium II 350 o versioni superiori.\n
  861.  
  862. &
  863. <NAME>=MPEG1 Constant High BitRate (Elaborate) Description
  864. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 ad alta risoluzione.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nE' consigliato: Pentium III 450 o versioni superiori.\n
  865.  
  866. &
  867. <NAME>=MPEG2 Low Resolution High BitRate (Fast) Description
  868. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i filmati a bassa risoluzione \nin un file MPEG-2 con un'alta velocitα di trasmissione.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nE' consigliato: Pentium II 350 o versioni superiori.\n
  869.  
  870. &
  871. <NAME>=MPEG2 Low Resolution High BitRate (Elaborate) Description
  872. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i filmati a bassa risoluzione \nin un file MPEG-2 con un'alta velocitα di trasmissione.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nE' consigliato: Pentium III 450 o versioni superiori.\n
  873.  
  874. &
  875. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Low BitRate (Fast) Description
  876. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file a bassa risoluzione \nMPEG-2.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium III 650 o Athlon 650 o versioni superiori.\n
  877.  
  878. &
  879. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Low BitRate (Elaborate) Description
  880. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file a bassa risoluzione \nMPEG-2.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nSono consigliati: Pentium III 750, Athlon 750 o versioni superiori.\n
  881.  
  882. &
  883. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Medium BitRate (Fast) Description
  884. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file a media risoluzione \nMPEG-2.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium III 700, Athlon 700 o versioni superiorin
  885.  
  886. &
  887. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Medium BitRate (Elaborate) Description
  888. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file a media risoluzione \nMPEG-2.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nSono consigliati: Pentium III 800, Athlon 800 o versioni superiori.\n
  889.  
  890. &
  891. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant High BitRate (Fast) Description
  892. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file ad alta risoluzione \nMPEG-2.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium III 933, Athlon 900 o versioni superiori.\n
  893.  
  894. &
  895. <NAME>=MPEG2 Half Resolution Constant High BitRate (Fast) Description
  896. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file a risoluzione MPEG-2 \nHalf-D1.\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium III 600, Athlon 600 o versioni superiori.\n
  897.  
  898. &
  899. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant High BitRate (Elaborate) Description
  900. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file ad alta risoluzione \nMPEG-2.\nUtilizza la tecnica di codifica migliore.\nSono consigliati: Pentium III 850, Athlon 850 o versioni superiori.\n
  901.  
  902. &
  903. <NAME>=Every Day
  904. <HINT>=Ogni giorno
  905.  
  906. &
  907. <NAME>=Every Sun.
  908. <HINT>=Ogni domenica
  909.  
  910. &
  911. <NAME>=Every Mon.
  912. <HINT>=Ogni luned∞
  913.  
  914. &
  915. <NAME>=Every Tue.
  916. <HINT>=Ogni marted∞
  917.  
  918. &
  919. <NAME>=Every Wed.
  920. <HINT>=Ogni mercoled∞
  921.  
  922. &
  923. <NAME>=Every Thu.
  924. <HINT>=Ogni gioved∞
  925.  
  926. &
  927. <NAME>=Every Fri.
  928. <HINT>=Ogni venerd∞
  929.  
  930. &
  931. <NAME>=Every Sat.
  932. <HINT>=Ogni sabato
  933.  
  934. &
  935. <NAME>=E. Mon-Fri.
  936. <HINT>=Da luned∞ a venerd∞
  937.  
  938. &
  939. <NAME>=E. Mon-Sat.
  940. <HINT>=Da luned∞ a sabato
  941.  
  942. &
  943. <NAME>=One Time
  944. <HINT>=Seleziona la data
  945.  
  946. &
  947. <NAME>=PropPage_ProfileSetting
  948. <HINT>=Profili
  949.  
  950. &
  951. <NAME>=Button_New Profile
  952. <HINT>=Nuovo profilo
  953.  
  954. &
  955. <NAME>=Button_EditPorfile
  956. <HINT>=Modifica il profilo
  957.  
  958. &
  959. <NAME>=Schedule Setting
  960. <HINT>=Programmazione
  961.  
  962. &
  963. <NAME>=Frame_ProfileSetting
  964. <HINT>=Profili
  965.  
  966. &
  967. <NAME>=IBP Picture
  968. <HINT>=Fotogrammi di tipo I, B, P
  969.  
  970. &
  971. <NAME>=IP Only
  972. <HINT>=Solo fotogrammi di tipo I e P
  973.  
  974. &
  975. <NAME>=I Only
  976. <HINT>=Solo fotogrammi di tipo I
  977.  
  978. &
  979. <NAME>=Convert Wizard
  980. <HINT>=Conversione guidata
  981.  
  982. &
  983. <NAME>=Static_ChannelName
  984. <HINT>=Canale emittente
  985.  
  986. &
  987. <NAME>=Frame_ChannelNameEditor
  988. <HINT>=Modifica Canale
  989.  
  990. &
  991. <NAME>=Skin
  992. <HINT>=Skin (aspetto dell'interfaccia)
  993.  
  994. &
  995. <NAME>=Skin Select
  996. <HINT>=Selezione Skin (aspetto dell'interfaccia)
  997.  
  998. &
  999. <NAME>=Preview
  1000. <HINT>=Anteprima
  1001.  
  1002. &
  1003. <NAME>=Check_VideoNoiseRemoval
  1004. <HINT>=Rimozione "intelligente" del rumore (durante la registrazione)
  1005.  
  1006. &
  1007. <NAME>=Check_VideoSmoothing
  1008. <HINT>=Regolazione del video (durante la registrazione)
  1009.  
  1010. &
  1011. <NAME>=CnvtLoadFileButton
  1012. <HINT>=Apri il file
  1013.  
  1014. &
  1015. <NAME>=CnvtConvertAllButton
  1016. <HINT>=Converti tutti gli elementi
  1017.  
  1018. &
  1019. <NAME>=EditMergeAllButton
  1020. <HINT>=Unisci tutti gli elementi
  1021.  
  1022. &
  1023. <NAME>=CHScrollUp
  1024. <HINT>=Scorri in alto
  1025.  
  1026. &
  1027. <NAME>=CHScrollDown
  1028. <HINT>=Scorri in basso
  1029. &
  1030. <NAME>=ClassName
  1031. <HINT>=Nome della classe
  1032.  
  1033. &
  1034. <NAME>=FileType
  1035. <HINT>=Tipo di file
  1036.  
  1037. &
  1038. <NAME>=File
  1039. <HINT>=File
  1040.  
  1041. &
  1042. <NAME>=From
  1043. <HINT>=Inizio della regolazione
  1044.  
  1045. &
  1046. <NAME>=To
  1047. <HINT>=Fine della regolazione
  1048.  
  1049. &
  1050. <NAME>=VideoFormatDlg
  1051. <HINT>=Seleziona il formato del file
  1052.  
  1053. &
  1054. <NAME>=SaveAsVCD
  1055. <HINT>=Salva in formato VCD
  1056.  
  1057. &
  1058. <NAME>=SaveAsMPEG
  1059. <HINT>=Salva in formato MPEG
  1060.  
  1061. &
  1062. <NAME>=Check_TSPSeek
  1063. <HINT>=Attiva il Time-shifting in fase di registrazione
  1064.  
  1065. &
  1066. <NAME>=CannotTSPSeek1
  1067. <HINT>=In modalitα di riproduzione Time-shifting, utilizza i profili a velocitα di trasmissione costante.
  1068.  
  1069. &
  1070. <NAME>=CannotTSPSeek2
  1071. <HINT>=Attivare le funzioni: Avanzamento veloce/Riavvolgimento/Ricerca nelle impostazioni del sistema, in Impostazioni avanzate. 
  1072.  
  1073. &
  1074. <NAME>=CHFavo
  1075. <HINT>=Canale preferito
  1076.  
  1077. &
  1078. <NAME>=MPEG1 High BitRate (Fast)
  1079. <HINT>=Alta velocitß di trasmissione MPEG-1
  1080.  
  1081. &
  1082. <NAME>=MPEG1 Excellent Quality (Fast)
  1083. <HINT>=Qualitß ottima MPEG-1
  1084.  
  1085. &
  1086. <NAME>=MPEG2 High BitRate (Fast)
  1087. <HINT>=Velocitß di trasmissione con alta risoluzione MPEG-2
  1088.  
  1089. &
  1090. <NAME>=MPEG2 Excellent Quality (Fast)
  1091. <HINT>=Qualitα ottima di risoluzione MPEG-2
  1092.  
  1093. &
  1094. <NAME>=MPEG1
  1095. <HINT>=Normale (MPEG-1)
  1096.  
  1097. &
  1098. <NAME>=MPEG2Half
  1099. <HINT>=Superiore (MPEG-2)
  1100.  
  1101. &
  1102. <NAME>=MPEG2
  1103. <HINT>=Ottima (MPEG-2)
  1104.  
  1105. &
  1106. <NAME>=MPEG1 Normal
  1107. <HINT>=MPEG-1 normale
  1108.  
  1109.  
  1110. &
  1111. <NAME>=MPEG1 Good
  1112. <HINT>=MPEG-1 buono
  1113.  
  1114.  
  1115. &
  1116. <NAME>=MPEG1 Better
  1117. <HINT>=MPEG-1 migliore
  1118.  
  1119.  
  1120. &
  1121. <NAME>=MPEG1 Best
  1122. <HINT>=MPEG-1 ottimo
  1123.  
  1124. &
  1125. <NAME>=MPEG2 Normal
  1126. <HINT>=MPEG-2 normale
  1127.  
  1128. &
  1129. <NAME>=MPEG2 Good
  1130. <HINT>=MPEG-2 buono
  1131.  
  1132.  
  1133. &
  1134. <NAME>=MPEG2 Better
  1135. <HINT>=MPEG-2 migliore
  1136.  
  1137.  
  1138. &
  1139. <NAME>=MPEG2 Best
  1140. <HINT>=MPEG-2 ottimo
  1141.  
  1142.  
  1143. &
  1144. <NAME>=PropPage_OverlaySetting
  1145. <HINT>=Sottotitoli
  1146.  
  1147. &
  1148. <NAME>=Frame_OverlayOption
  1149. <HINT>=Opzioni dei sottotitoli
  1150.  
  1151. &
  1152. <NAME>=Radio_ForceLiveOverlay
  1153. <HINT>=Sottotitoli
  1154.  
  1155. &
  1156. <NAME>=Radio_NoOverlay
  1157. <HINT>=Nessun sottotitolo
  1158.  
  1159. &
  1160. <NAME>=Progress Dialog
  1161. <HINT>=Progresso
  1162.  
  1163. &
  1164. <NAME>=Convert
  1165. <HINT>=Conversione 
  1166.  
  1167. &
  1168. <NAME>=Merge
  1169. <HINT>=Modifica 
  1170.  
  1171. &
  1172. <NAME>=Static_KBPS
  1173. <HINT>=KBps
  1174.  
  1175. &
  1176. <NAME>=Static_FrameRate
  1177. <HINT>=Fps
  1178. &
  1179. <NAME>=Static_SnapShotRate
  1180. <HINT>=Fps
  1181.  
  1182. &
  1183. <NAME>=AsSource
  1184. <HINT>=Uguale alla sorgente
  1185.  
  1186. &
  1187. <NAME>=Copy
  1188. <HINT>= (Copia) 
  1189.  
  1190. &
  1191. <NAME>=TrialVersion
  1192. <HINT>=La versione di prova ha i seguenti limiti:\n\n1.Registra fino ad 1 minuto\n2.Pu≤ modificare un massimo di 5 segmenti.\n3.Converte fino ad 1 minuto\n\nhttp://www.goCyberlink.com
  1193.  
  1194. &
  1195. <NAME>=PowerVCR II Schedule Agent -- 
  1196. <HINT>=Programmazione di $Product$ -- 
  1197.  
  1198. &
  1199. <NAME>=No Scheduled Recording
  1200. <HINT>=Nessuna registrazione programmata per oggi
  1201.  
  1202. &
  1203. <NAME>=Nearest Recording Time: 
  1204. <HINT>=Seguente registrazione programmata:
  1205.  
  1206. &
  1207. <NAME>=Recording Soon: 
  1208. <HINT>=Preparazione alla registrazione: 
  1209.  
  1210. &
  1211. <NAME>=Day
  1212. <HINT>=
  1213.  
  1214. &
  1215. <NAME>=Execute PowerVCR II
  1216. <HINT>=Esegui $Product$
  1217.  
  1218. &
  1219. <NAME>=About Agent
  1220. <HINT>=Informazioni sulla programmazione
  1221.  
  1222. &
  1223. <NAME>=Close Agent
  1224. <HINT>=Chiudi la programmazione
  1225.  
  1226. &
  1227. <NAME>=Agent About Line1
  1228. <HINT>=Programmazione del $Product$
  1229.  
  1230. &
  1231. <NAME>=Agent About Line2
  1232. <HINT>=Copyright (C) 1999-2000, $Company$ Corp.
  1233.  
  1234. &
  1235. <NAME>=missing...
  1236. <HINT>=non pu≥ essere localizzato.
  1237.  
  1238. &
  1239. <NAME>=Clear this Job?
  1240. <HINT>=Cancellare questa operazione?
  1241.  
  1242. &
  1243. <NAME>=Size Changed...
  1244. <HINT>=Il contenuto del file Φ cambiato.
  1245.  
  1246. &
  1247. <NAME>=TSP Buffering...
  1248. <HINT>=Caricamento del Time-shifting...
  1249.  
  1250. &
  1251. <NAME>=MPEG2 Not Support
  1252. <HINT>=La modifica e la conversione MPEG-2 sono supportate solo da Windows 2000 e ME.
  1253.  
  1254. &
  1255. <NAME>=AVI Convert Note
  1256. <HINT>=Alcuni CODEC possono contenere errori quando si salva in formato AVI. \nSe il computer non risponde, \npremere Cancella. 
  1257.  
  1258. &
  1259. <NAME>=MPEG2 No Convert
  1260. <HINT>=La conversione MPEG-2 non Φ supportata.
  1261.  
  1262. &
  1263. <NAME>=Not Support High Resolution Record
  1264. <HINT>=Questa versione non pu≥ registrare ad alta risoluzione.
  1265.  
  1266. &
  1267. <NAME>=ReadMe
  1268. <HINT>=Leggimi
  1269.  
  1270. &
  1271. <NAME>=Upgrade
  1272. <HINT>=Aggiornamento
  1273.  
  1274. &
  1275. <NAME>=Upgrade URL
  1276. <HINT>=Order.htm
  1277.  
  1278. &
  1279. <NAME>=Mpeg Files
  1280. <HINT>=File MPEG
  1281.  
  1282. &
  1283. <NAME>=Windows Media Files
  1284. <HINT>=File Windows Media 
  1285.  
  1286. &
  1287. <NAME>=VideoFrameRate
  1288. <HINT>=Velocitα dei fotogrammi
  1289.  
  1290. &
  1291. <NAME>=Frame_VideoSource
  1292. <HINT>=Sorgente video
  1293.  
  1294. &
  1295. <NAME>=Frame_VideoSize
  1296. <HINT>=Dimensioni del video
  1297.  
  1298. &
  1299. <NAME>=Frame_SnapShotRate
  1300. <HINT>=Frequenza del fermo immagine
  1301.  
  1302. &
  1303. <NAME>=Frame_VideoAdjust
  1304. <HINT>=Regolazioni video
  1305.  
  1306. &
  1307. <NAME>=Static_Brightness
  1308. <HINT>=Luminositα
  1309.  
  1310. &
  1311. <NAME>=Static_Contrast
  1312. <HINT>=Contrasto
  1313.  
  1314. &
  1315. <NAME>=Static_Hue
  1316. <HINT>=Tono
  1317.  
  1318. &
  1319. <NAME>=Static_Saturation
  1320. <HINT>=Saturazione
  1321.  
  1322. &
  1323. <NAME>=Button_VideoAdjustDefault
  1324. <HINT>=Predefinito
  1325.  
  1326. &
  1327. <NAME>=Frame_AudioSource
  1328. <HINT>=Sorgente audio
  1329.  
  1330. &
  1331. <NAME>=Frame_AudioPlayback
  1332. <HINT>=Audio Live (Diretta)
  1333.  
  1334. &
  1335. <NAME>=Frame_AudioRecord
  1336. <HINT>=Registrazione audio
  1337.  
  1338. &
  1339. <NAME>=Radio_TimerOff
  1340. <HINT>=Spento
  1341.  
  1342. &
  1343. <NAME>=Radio_Timer15min
  1344. <HINT>=15 minuti
  1345.  
  1346. &
  1347. <NAME>=Radio_Timer30min
  1348. <HINT>=30 minuti
  1349.  
  1350. &
  1351. <NAME>=Radio_Timer1hr
  1352. <HINT>= 1 ora
  1353.  
  1354. &
  1355. <NAME>=Radio_Timer2hr
  1356. <HINT>= 2 ore
  1357.  
  1358. &
  1359. <NAME>=Radio_TimerCustom
  1360. <HINT>=Personalizzato
  1361.  
  1362. &
  1363. <NAME>=Button_AutoScan
  1364. <HINT>=Ricerca automatica
  1365.  
  1366.  
  1367. &
  1368. <NAME>=Agent Options
  1369. <HINT>=Opzioni di registrazione
  1370.  
  1371. &
  1372. <NAME>=Wake Up System
  1373. <HINT>=Sveglia
  1374.  
  1375. &
  1376. <NAME>=The preparing time before a schedule : 
  1377. <HINT>=Tempo di attesa prima della programmazione: 
  1378.  
  1379. &
  1380. <NAME>=Suspend System
  1381. <HINT>=Sospendi il sistema
  1382.  
  1383. &
  1384. <NAME>=The waiting time to suspend system : 
  1385. <HINT>=Tempo rimasto prima di sospendere il sistema: 
  1386.  
  1387. &
  1388. <NAME>=Ready to Suspend System
  1389. <HINT>=Pronto a sospendere il sistema
  1390.  
  1391. &
  1392. <NAME>=Waiting to suspend system : 
  1393. <HINT>=In attesa di sospendere il sistema: 
  1394.  
  1395. &
  1396. <NAME>=Warning
  1397. <HINT>=Attenzione
  1398.  
  1399. &
  1400. <NAME>=Scheduled_Suspension_Denied
  1401. <HINT>=Esiste una registrazione programmata per il $Product$. La sospensione non Φ possibile.
  1402.  
  1403. &
  1404. <NAME>=Scheduled_Query_Quit
  1405. <HINT>=Una registrazione programmata del $Product$ non Φ stata eseguita. Sicuro di uscire dalla programmazione?
  1406.  
  1407. &
  1408. <NAME>=SamSung MPEG1 Good Quality
  1409. <HINT>=MPEG-1 (320X240)
  1410.  
  1411. &
  1412. <NAME>=SamSung MPEG2 Excellent Quality 320
  1413. <HINT>=MPEG-2 (320X240)
  1414.  
  1415. &
  1416. <NAME>=SamSung MPEG2 Excellent Quality 640
  1417. <HINT>=MPEG-2 (640X480)
  1418.  
  1419. &
  1420. <NAME>=SamSung MPEG2 Excellent Quality 720
  1421. <HINT>=MPEG-2 (720X480)
  1422.  
  1423. &
  1424. <NAME>=AsOriginalSize
  1425. <HINT>=Uguale all'originale
  1426.  
  1427. &
  1428. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Excellent Quality (Fast) Description 320
  1429. <HINT>=Con questo profilo si possono file MPEG-1 con un'alta qualitα di risoluzione\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nE' consigliato: Pentium III 400 o versioni superiori.\n
  1430.  
  1431. &
  1432. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Excellent Quality (Fast) Description 640
  1433. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-1 con un'alta qualitα di risoluzione\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nE' consigliato: Pentium III 400 o versioni superiori\n
  1434.  
  1435. &
  1436. <NAME>=MPEG2 High Resolution Constant Excellent Quality (Fast) Description 720
  1437. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i file MPEG-2 ad un'ottima qualitα di risoluzione .\nUtilizza la tecnica di codifica veloce.\nSono consigliati: Pentium III 833, Athlon 800 o versioni superiori.\n
  1438.  
  1439. &
  1440. <NAME>=TV Tuner
  1441. <HINT>=Sintonia TV
  1442.  
  1443. &
  1444. <NAME>=ChannelScanning...
  1445. <HINT>=Ricerca canali...
  1446.  
  1447. &
  1448. <NAME>=TVBackButton
  1449. <HINT>=Annulla la ricerca
  1450.  
  1451. &
  1452. <NAME>=TVAutoPage
  1453. <HINT>=Pagina automatica
  1454.  
  1455. &
  1456. <NAME>=TVAutoScan
  1457. <HINT>=Ricerca canali
  1458.  
  1459. &
  1460. <NAME>=TVPageUp
  1461. <HINT>=Pagina precedente
  1462.  
  1463. &
  1464. <NAME>=TVPageDown
  1465. <HINT>=Pagina successiva
  1466.  
  1467. &
  1468. <NAME>=DVConfigSetting
  1469. <HINT>=Configurazione DV
  1470.  
  1471. &
  1472. <NAME>=ConvertOption
  1473. <HINT>=Opzioni di conversione
  1474.  
  1475. &
  1476. <NAME>=TapeLength
  1477. <HINT>=Lunghezza del nastro
  1478.  
  1479. &
  1480. <NAME>=RealTimeConvert
  1481. <HINT>=Conversione in tempo reale
  1482.  
  1483. &
  1484. <NAME>=ThreePassConvert
  1485. <HINT>=Conversione in tre fasi
  1486.  
  1487. &
  1488. <NAME>=SaveFileList
  1489. <HINT>=I file sono stati salvati nel seguente modo:
  1490.  
  1491. &
  1492. <NAME>=LEDFont
  1493. <HINT>=-11,0,0,0,400,0,0,0,0,3,2,1,34,Arial
  1494.  
  1495. &
  1496. <NAME>=TVButton
  1497. <HINT>=Antenna
  1498.  
  1499. &
  1500. <NAME>=CATVButton
  1501. <HINT>=TV via cavo
  1502.  
  1503. &
  1504. <NAME>=Video1Button
  1505. <HINT>=Video-1
  1506.  
  1507. &
  1508. <NAME>=Video2Button
  1509. <HINT>=Video-2
  1510.  
  1511. &
  1512. <NAME>=SVideoButton
  1513. <HINT>=S-Video
  1514.  
  1515. &
  1516. <NAME>=USBButton
  1517. <HINT>=USB
  1518.  
  1519. &
  1520. <NAME>=RecordListButton
  1521. <HINT>=Timer di registrazione
  1522.  
  1523. &
  1524. <NAME>=RecordStopping
  1525. <HINT>=Si sta interrompendo il processo di registrazione...
  1526.  
  1527. &
  1528. <NAME>=FileName
  1529. <HINT>=Nome del file
  1530.  
  1531. &
  1532. <NAME>=30MBLimit
  1533. <HINT>=Lo spazio su disco Φ inferiore a 30MB. La registrazione Φ stata annullata.
  1534.  
  1535. &
  1536. <NAME>=Static_NameOfProfile
  1537. <HINT>=Nome del profilo
  1538.  
  1539. &
  1540. <NAME>=Static_DescriptionOfProfile
  1541. <HINT>=Descrizione
  1542.  
  1543. &
  1544. <NAME>=Frame_PictureBitrate
  1545. <HINT>=Velocitß delle immagini
  1546.  
  1547. &
  1548. <NAME>=Static_kbps
  1549. <HINT>=Kbps
  1550.  
  1551. &
  1552. <NAME>=Frame_PictureSize
  1553. <HINT>=Dimensioni del video
  1554.  
  1555. &
  1556. <NAME>=Frame_MPEGSelect
  1557. <HINT>=Formato dela codifica
  1558.  
  1559. &
  1560. <NAME>=Frame_MPEG1AudioEncoding
  1561. <HINT>=Codifica audio MPEG-1
  1562.  
  1563. &
  1564. <NAME>=Radio_LayerII
  1565. <HINT>=Livello II
  1566.  
  1567. &
  1568. <NAME>=Frame_AudioMode
  1569. <HINT>=Modalitα audio
  1570.  
  1571. &
  1572. <NAME>=Radio_AudioModeStereo
  1573. <HINT>=Stereo
  1574.  
  1575. &
  1576. <NAME>=Frame_AudioBitrate
  1577. <HINT>=Velocitß di trasmissione audio
  1578.  
  1579. &
  1580. <NAME>=Static_AudioBitrate
  1581. <HINT>=Kbps
  1582.  
  1583. &
  1584. <NAME>=Frame_GOPFormat
  1585. <HINT>=Formato del GOP
  1586.  
  1587. &
  1588. <NAME>=Check_IOnly
  1589. <HINT>=Solo fotogrammi di tipo I
  1590.  
  1591. &
  1592. <NAME>=Static_BFrame
  1593. <HINT>=Fotogrammi di tipo B
  1594.  
  1595. &
  1596. <NAME>=Static_PFrame
  1597. <HINT>=Fotogrammi di tipo P
  1598.  
  1599. &
  1600. <NAME>=Frame_SpeedQualityIndicator
  1601. <HINT>=Indicatore velocitα/qualitα
  1602.  
  1603. &
  1604. <NAME>=PropPage_SnapShotSetting
  1605. <HINT>=Fermo immagine
  1606.  
  1607. &
  1608. <NAME>=Frame_SnapShotMode
  1609. <HINT>=Modalitα fermo immagine
  1610.  
  1611. &
  1612. <NAME>=Radio_SnapToPad
  1613. <HINT>=Aggiungi agli Appunti
  1614.  
  1615. &
  1616. <NAME>=Radio_SnapToDeskCenter
  1617. <HINT>=Aggiungi allo sfondo (centrale)
  1618.  
  1619. &
  1620. <NAME>=Radio_SnapToDeskList
  1621. <HINT>=Aggiungi allo sfondo (affiancato)
  1622.  
  1623. &
  1624. <NAME>=Radio_SnapToFile
  1625. <HINT>=Aggiungi al file
  1626.  
  1627. &
  1628. <NAME>=Button_SnapShotBrowse
  1629. <HINT>=Sfoglia
  1630.  
  1631. &
  1632. <NAME>=Frame_ChannelTable
  1633. <HINT>=Lista dei canali
  1634.  
  1635. &
  1636. <NAME>=Radio_ChannelTV
  1637. <HINT>=Antenna
  1638.  
  1639. &
  1640. <NAME>=Radio_ChannelCATV
  1641. <HINT>=Cavo
  1642.  
  1643. &
  1644. <NAME>=Check_MMX
  1645. <HINT>=MMX
  1646.  
  1647. &
  1648. <NAME>=Check_3DNow
  1649. <HINT>=3DNow!
  1650.  
  1651. &
  1652. <NAME>=Check_SIMD
  1653. <HINT>=SSE
  1654.  
  1655. &
  1656. <NAME>=Check_SIMD2
  1657. <HINT>=SSE2
  1658.  
  1659. &
  1660. <NAME>=Check_E3DNow
  1661. <HINT>=3Dnow superiore!
  1662.  
  1663. &
  1664. <NAME>=Static_SpeedQualityHighSpeed
  1665. <HINT>=Alta velocitα
  1666.  
  1667. &
  1668. <NAME>=Static_SpeedQualityHighQuality
  1669. <HINT>=Alta qualitα
  1670.  
  1671. &
  1672. <NAME>=PropSheet_Profile
  1673. <HINT>=Impostazioni del profilo
  1674.  
  1675. &
  1676. <NAME>=PropPage_ProfileName
  1677. <HINT>=Nome del profilo
  1678.  
  1679. &
  1680. <NAME>=PropPage_ProfileVideo
  1681. <HINT>=Video
  1682.  
  1683. &
  1684. <NAME>=PropPage_ProfileAudio
  1685. <HINT>=Audio
  1686.  
  1687. &
  1688. <NAME>=PropPage_ProfileAdvance
  1689. <HINT>=Avanzato
  1690.  
  1691. &
  1692. <NAME>=Static_AudioBitrate
  1693. <HINT>=Kbps
  1694.  
  1695. &
  1696. <NAME>=PropSheet_ConfigSetting
  1697. <HINT>=Impostazioni del sistema
  1698.  
  1699. &
  1700. <NAME>=ChannelNumber
  1701. <HINT>=Canale
  1702.  
  1703. &
  1704. <NAME>=ChannelName
  1705. <HINT>=Canale emittente
  1706.  
  1707. &
  1708. <NAME>=RepeatMode
  1709. <HINT>=Modalitα di registrazione
  1710.  
  1711. &
  1712. <NAME>=PropPage_ReplaySetting
  1713. <HINT>=Replay TV
  1714.  
  1715. &
  1716. <NAME>=Frame_ReplayLimit
  1717. <HINT>=Replay in differita/Spazio su disco
  1718.  
  1719. &
  1720. <NAME>=Frame_ReplayWorkDir
  1721. <HINT>=Replay della directory di lavoro
  1722.  
  1723. &
  1724. <NAME>=Button_ReplayWorkDirBrowse
  1725. <HINT>=Sfoglia
  1726.  
  1727. &
  1728. <NAME>=PropPage_ScheduleSetting
  1729. <HINT>=Registrazione programmata guidata
  1730.  
  1731. &
  1732. <NAME>=Frame_SchdVideoSetting
  1733. <HINT>=Impostazioni del video
  1734.  
  1735. &
  1736. <NAME>=Static_SchdVideoDevice
  1737. <HINT>=Periferiche video
  1738.  
  1739. &
  1740. <NAME>=Static_SchdVideoSource
  1741. <HINT>=Sorgente video
  1742.  
  1743. &
  1744. <NAME>=Radio_SchdCable
  1745. <HINT>=Cavo
  1746.  
  1747. &
  1748. <NAME>=Radio_SchdAntenna
  1749. <HINT>=Antenna
  1750.  
  1751. &
  1752. <NAME>=Frame_ChannelProgramSetting
  1753. <HINT>=Impostazione dei canali
  1754.  
  1755. &
  1756. <NAME>=Static_ChannelNumber2
  1757. <HINT>=Canale
  1758.  
  1759. &
  1760. <NAME>=Static_ChannelName2
  1761. <HINT>=Canale emittente
  1762.  
  1763. &
  1764. <NAME>=Frame_ScheduleDateTime
  1765. <HINT>=Selezione della data e dell'ora di programmazione
  1766.  
  1767. &
  1768. <NAME>=Check_ScheduleMode
  1769. <HINT>=Abilita questa programmazione
  1770.  
  1771. &
  1772. <NAME>=Static_SchdRepeatMode
  1773. <HINT>=Modalitα di registrazione
  1774.  
  1775. &
  1776. <NAME>=Static_ScheduleDate
  1777. <HINT>=Data di programmazione
  1778.  
  1779. &
  1780. <NAME>=Static_ScheduleStartTime
  1781. <HINT>=Inizia alle ore:
  1782.  
  1783. &
  1784. <NAME>=Static_ScheduleEndTime
  1785. <HINT>=Finisce alle ore:
  1786.  
  1787. &
  1788. <NAME>=PropPage_ScheduleProfileSelect
  1789. <HINT>=Registrazione programmata guidata
  1790.  
  1791. &
  1792. <NAME>=Static_ProfileList2
  1793. <HINT>=Profili
  1794.  
  1795. &
  1796. <NAME>=Static_ProfileContent2
  1797. <HINT>=Contenuto
  1798.  
  1799. &
  1800. <NAME>=Static_ProfileDescription2
  1801. <HINT>=Descrizione
  1802.  
  1803. &
  1804. <NAME>=ReplayerButton
  1805. <HINT>=Replay TV immediato
  1806.  
  1807. &
  1808. <NAME>=DVDPlayerButton
  1809. <HINT>=PowerDVD
  1810.  
  1811. &
  1812. <NAME>=CALLVCRButton
  1813. <HINT>=Mostra il $Product$
  1814.  
  1815. &
  1816. <NAME>=CnvtDeleteButton
  1817. <HINT>=Cancella gli elementi selezionati
  1818.  
  1819. &
  1820. <NAME>=AlwaysOnTopButton
  1821. <HINT>=Sempre in primo piano
  1822.  
  1823. &
  1824. <NAME>=ResizeButton
  1825. <HINT>=Ridimensiona
  1826.  
  1827. &
  1828. <NAME>=FullScreenButton
  1829. <HINT>=Schermo intero
  1830.  
  1831. &
  1832. <NAME>=TVViewButton
  1833. <HINT>=Ricerca canali
  1834.  
  1835. &
  1836. <NAME>=CHLast
  1837. <HINT>=Confermato
  1838.  
  1839. &
  1840. <NAME>=CallVCRButton
  1841. <HINT>=Mostra il $Product$
  1842.  
  1843. &
  1844. <NAME>=CALLVcrButton
  1845. <HINT>=Mostra il $Product$
  1846.  
  1847. &
  1848. <NAME>=EditCopyJobButton
  1849. <HINT>=Aggiungi segmento successivo
  1850.  
  1851. &
  1852. <NAME>=LoadFileButton
  1853. <HINT>=Apri il file
  1854.  
  1855. &
  1856. <NAME>=TSPSwitchButton
  1857. <HINT>=Time-shifting
  1858.  
  1859. &
  1860. <NAME>=SnapShotButton
  1861. <HINT>=Fermo immagine
  1862.  
  1863. &
  1864. <NAME>=SourceIndicator
  1865. <HINT>=Sorgente video attuale
  1866.  
  1867. &
  1868. <NAME>=Length
  1869. <HINT>=Lunghezza del file
  1870.  
  1871. &
  1872. <NAME>=DefaultFont
  1873. <HINT>=-13,0,0,0,700,0,0,0,136,1,2,1,34,System
  1874.  
  1875. &
  1876. <NAME>=TextBoxFont
  1877. <HINT>=-11,0,0,0,400,0,0,0,0,3,2,1,34,Arial
  1878.  
  1879. &
  1880. <NAME>=Skip Forward
  1881. <HINT>=Elimina gli spot pubblicitari
  1882.  
  1883. &
  1884. <NAME>=Skip Backward
  1885. <HINT>=Replay immediato
  1886.  
  1887.  
  1888.  
  1889. &
  1890. <NAME>=Basic
  1891. <HINT>=Basico
  1892.  
  1893. &
  1894. <NAME>=CPUSetting
  1895. <HINT>=Impostazioni della CPU
  1896.  
  1897. &
  1898. <NAME>=DeInterlace
  1899. <HINT>=Disconnetere
  1900.  
  1901. &
  1902. <NAME>=Channel
  1903. <HINT>=Canale
  1904.  
  1905. &
  1906. <NAME>=Program
  1907. <HINT>=Programma
  1908.  
  1909. &
  1910. <NAME>=Profile Add Setting
  1911. <HINT>=Impostazioni del profilo: Aggiungi
  1912.  
  1913. &
  1914. <NAME>=Profile Edit Setting
  1915. <HINT>=Impostazioni del profilo: Modifica
  1916.  
  1917. &
  1918. <NAME>=Upgrade String
  1919. <HINT>=Aggiorna e confronta
  1920.  
  1921. &
  1922. <NAME>=Minutes
  1923. <HINT>=Minuti
  1924.  
  1925. &
  1926. <NAME>=SamSung MPEG2 Best Quality 320
  1927. <HINT>=MPEG-2 (320X240)
  1928.  
  1929. &
  1930. <NAME>=SamSung MPEG2 Best Quality 640
  1931. <HINT>=MPEG-2 (640X480)
  1932.  
  1933. &
  1934. <NAME>=SamSung MPEG2 Best Quality 720
  1935. <HINT>=MPEG-2 (720X480)
  1936.  
  1937. &
  1938. <NAME>=Dialog_Buffering
  1939. <HINT>=Replay
  1940.  
  1941. &
  1942. <NAME>=Static_Buffering
  1943. <HINT>=Caricamento...
  1944.  
  1945. &
  1946. <NAME>=EditUpButton
  1947. <HINT>=Sposta in alto
  1948.  
  1949. &
  1950. <NAME>=EditDownButton
  1951. <HINT>=Sposta in basso
  1952.  
  1953. &
  1954. <NAME>=EditDeleteButton
  1955. <HINT>=Cancella gli elementi selezionati
  1956.  
  1957. &
  1958. <NAME>=OSDFont
  1959. <HINT>=-21,0,0,0,700,0,0,0,0,3,2,1,34,Arial
  1960.  
  1961. &
  1962. <NAME>=PropPage_SelectConvertFile
  1963. <HINT>=Conversione guidata del file
  1964.  
  1965. &
  1966. <NAME>=Static_ConvertWizardStep1
  1967. <HINT>=Fase 1: Seleziona il file d'ingresso e d'uscita
  1968.  
  1969. &
  1970. <NAME>=Static_ConvertSourceFile
  1971. <HINT>=File d'ingresso
  1972.  
  1973. &
  1974. <NAME>=Static_ConvertDestinationFile
  1975. <HINT>=File d'uscita
  1976.  
  1977. &
  1978. <NAME>=Button_BrowseConvertFile
  1979. <HINT>=Sfoglia
  1980.  
  1981. &
  1982. <NAME>=PropPage_SelectConvertProfile
  1983. <HINT>=Conversione guidata del file
  1984.  
  1985. &
  1986. <NAME>=Frame_ProfileSetting3
  1987. <HINT>=Impostazioni del profilo
  1988.  
  1989. &
  1990. <NAME>=Static_ProfileList3
  1991. <HINT>=Profilo
  1992.  
  1993. &
  1994. <NAME>=Static_ProfileContent3
  1995. <HINT>=Contenuto
  1996.  
  1997. &
  1998. <NAME>=Static_ProfileDescription3
  1999. <HINT>=Descrizione
  2000.  
  2001. &
  2002. <NAME>=Static_ConvertWizardStep2
  2003. <HINT>=Passo 2: Selezionare il profilo
  2004.  
  2005. &
  2006. <NAME>=Panel
  2007. <HINT>=Pannello del $Product$
  2008.  
  2009. &
  2010. <NAME>=FullScreen
  2011. <HINT>=Schermo intero
  2012.  
  2013. &
  2014. <NAME>=RestoreScreen
  2015. <HINT>=Ripristina le dimensioni
  2016.  
  2017. &
  2018. <NAME>=Record
  2019. <HINT>=Registra
  2020.  
  2021. &
  2022. <NAME>=Play
  2023. <HINT>=Play
  2024.  
  2025. &
  2026. <NAME>=Pause
  2027. <HINT>=Pausa
  2028.  
  2029. &
  2030. <NAME>=FastForward
  2031. <HINT>=Avanzamento veloce
  2032.  
  2033. &
  2034. <NAME>=FastRewind
  2035. <HINT>=Riavvolgimento
  2036.  
  2037. &
  2038. <NAME>=Stop
  2039. <HINT>=Stop
  2040.  
  2041. &
  2042. <NAME>=SnapShot
  2043. <HINT>=Fermo immagine
  2044.  
  2045. &
  2046. <NAME>=TimeShift
  2047. <HINT>=Time-shifting
  2048.  
  2049. &
  2050. <NAME>=PlayVolUp
  2051. <HINT>=Aumenta il volume di riproduzione
  2052.  
  2053. &
  2054. <NAME>=PlayVolDown
  2055. <HINT>=Diminuisci il volume di riproduzione
  2056.  
  2057. &
  2058. <NAME>=RecVolUp
  2059. <HINT>=Aumenta il volume di registrazione
  2060.  
  2061. &
  2062. <NAME>=RecVolDown
  2063. <HINT>=Diminuisci il volume di registrazione
  2064.  
  2065. &
  2066. <NAME>=PrevCH
  2067. <HINT>=Canale precedente
  2068.  
  2069. &
  2070. <NAME>=NextCH
  2071. <HINT>=Canale successivo
  2072.  
  2073. &
  2074. <NAME>=LastCH
  2075. <HINT>=Confermato
  2076.  
  2077. &
  2078. <NAME>=Exit
  2079. <HINT>=Spegni
  2080.  
  2081. &
  2082. <NAME>=You must restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now?
  2083. <HINT>=E' necessario riavviare il computer prima che le nuove impostazioni siano effettive. Vuoi riavviare il computer adesso?
  2084.  
  2085. &
  2086. <NAME>=Enable DMA mode of %s.
  2087. <HINT>=Abilita la modalitα DMA di %s.
  2088.  
  2089. &
  2090. <NAME>=*WARNING* Please read the following instructions: This program can enable DMA mode if it is supported by your IDE drives to speed up Video playback performance. If your IDE devices can not work properly after enable DMA mode, you can restore the old settings by executing this program again.
  2091. <HINT>=*ATTENZIONE* Leggere le seguenti istruzioni: questo programma pu≥ abilitare la modalitα DMA solo se Φ supportato dai drive IDE, che velocizzano la registrazione video e le sessioni di riproduzione. Se, dopo aver abilitato la modalitα DMA, le proprie periferiche IDE non funzionano correttamente , Φ possibile ripristinare le impostazioni precedenti eseguendo nuovamente questo programma.
  2092.  
  2093. &
  2094. <NAME>=Select IDE drives for which DMA mode will be enabled:
  2095. <HINT>=Seleziona la periferica IDE per abilitare DMA:
  2096.  
  2097. &
  2098. <NAME>=Press "Ok" or "Cancel" to exit this program. If you would like to perform Display and drives test. Please press "Diagnostic" button.
  2099. <HINT>=Premi "OK" o "Cancella" per uscire dal programma. Se si vuole verificare lo stato dello schermo e delle periferiche , premere "Stato". 
  2100.  
  2101. &
  2102. <NAME>=%d. Fail to disable DMA mode of %s.
  2103. <HINT>=%d. Impossibile disabilitare la modalitα DMA di %s.
  2104.  
  2105. &
  2106. <NAME>=%d. DMA mode of %s is not enabled.
  2107. <HINT>=%d. La modalitα DMA di %s non Φ abilitata.
  2108.  
  2109. &
  2110. <NAME>=%d. DMA mode of %s is enabled.
  2111. <HINT>=%d. La modalitα DMA di %s Φ abilitata.
  2112.  
  2113. &
  2114. <NAME>=%d. Fail to enable DMA mode of %s.
  2115. <HINT>=%d. Impossibile abilitare la modalitα DMA di %s.
  2116.  
  2117. &
  2118. <NAME>=Diagnostic
  2119. <HINT>=Stato
  2120.  
  2121. &
  2122. <NAME>=Restore
  2123. <HINT>=Ripristina
  2124.  
  2125. &
  2126. <NAME>=List of IDE Drives:
  2127. <HINT>=Lista delle periferiche IDE:
  2128.  
  2129. &
  2130. <NAME>=All of the selected devices have been successfully set into DMA mode. Press "Ok" to save new configuration or "Cancel" to restore original configuration.
  2131. <HINT>=Tutte le periferiche selezionate sono state impostate con successo sulla modalitα DMA. Premi "OK" per salvare la nuova configurazione o "Cancella" per ripristinare la configurazione originale.
  2132.  
  2133. &
  2134. <NAME>=Fail to change DMA mode of the selected devices. Please press "Ok" to restore original configuration or "Cancel" to exit this program.
  2135. <HINT>=E' impossibile cambiare la modalitα DMA del dispositivo selezioanto. Premere "OK" per ripristinare la configurazione originale o "Cancella" per uscire dal programma.
  2136.  
  2137. &
  2138. <NAME>=There is at least one selected IDE drive that does not support DMA mode. Press "Ok" to save new configuration or "Cancel" to restore original configuration.
  2139. <HINT>=C'Φ almeno una periferica IDE selezionata che non supporta la modalitα DMA. Premere "OK" per salvare la nuova configurazione o "Cancella" per ripristinare la configurazione originale 
  2140.  
  2141. &
  2142. <NAME>=%s does not support DMA mode.
  2143. <HINT>=%s non supporta la modalitα DMA.
  2144.  
  2145. &
  2146. <NAME>=*WARNING* The backup data does not contain information for current devices. You should not restore original settings unless you really want to. Do you still want to restore original settings?
  2147. <HINT>=*ATTENZIONE* I dati di sicurezza non contengono informazioni per le attuali periferiche. E' raccomandabile non ripristinare le impostazioni originali. Si Φ sicuri di voler ripristinare le impostazioni originali?
  2148.  
  2149. &
  2150. <NAME>=No IDE drive is found. Please check your devices or driver settings and replace any real mode CD/DVD-ROM driver with the 32-bit driver supplied by Windows.
  2151. <HINT>=Nessuna periferica IDE rilevata. Controllare le impostazioni delle periferiche o dei driver e sostituire qualsiasi modalitα delle periferiche CD/DVD-ROM con il driver a 32 bit fornito da Windows.
  2152.  
  2153. &
  2154. <NAME>=This program can only be executed under Windows95 or Windows98.
  2155. <HINT>=Questo programma pu≥ essere eseguito solo con Windows 95 o Windows 98.
  2156.  
  2157. &
  2158. <NAME>=The current IDE driver is %s and DMA mode has been enabled by default. Please refer to the corresponding documents of that driver for further details about enabling DMA mode.
  2159. <HINT>=L'attuale periferica IDE Φ %s e la modalitα DMA Φ stata abilitata con le impostazioni predefinite. Fare riferimento alla documentazione relativa al driver per ogni informazione sull'abilitazione della modalitα DMA.
  2160.  
  2161. &
  2162. <NAME>=Fail to get information of your IDE driver. Please check if the driver is installed correctly or contact your driver vendor to update new driver program.
  2163. <HINT>=E' impossibile ottenere informazioni dal proprio drver IDE. Controllare che il driver sia instalalto correttamente o contattare il proprio rivenditore per eventuali aggiornamenti.
  2164.  
  2165. &
  2166. <NAME>=Fail to get version information of your IDE device driver.
  2167. <HINT>=E' impossibile ottenere informazioni su questa versione della periferica IDE.
  2168.  
  2169. &
  2170. <NAME>=Fail to detect IDE drive. It mighty be caused by incompatible IDE driver which does not support your IDE devices.
  2171. <HINT>=E' impossibile rilevare un driver IDE. Potrebbe essere causato da un driver IDE incompatibile che non supporta le preiferiche IDE.
  2172.  
  2173. &
  2174. <NAME>=Fail to save backup data for restoring to original configuration later. You must enable DMA mode by yourself.
  2175. <HINT>=E' impossibile salvare i dati di sicurezza. Si deve abilitare la modalitα DMA manualmente.
  2176.  
  2177. &
  2178. <NAME>=DMA mode has been mode changed.
  2179. <HINT>=La modalitα DMA Φ stata cambiata.
  2180.  
  2181. &
  2182. <NAME>=All modification has been canceled. 
  2183. <HINT>=Tutte le modifiche sono state cancellate. 
  2184.  
  2185. &
  2186. <NAME>=All your IDE drives have been set into DMA mode.
  2187. <HINT>=Tutti i drive IDE sono stati impostati sulla modalitα DMA.
  2188.  
  2189. &
  2190. <NAME>=Your IDE device driver does not support DMA mode. Please update your IDE device driver first.
  2191. <HINT>=La propria periferica driver IDE non supporta la modalitα DMA. Per prima cosa aggiornare la propria periferica driver IDE.
  2192.  
  2193. &
  2194. <NAME>=Intel 82371xB PCISet Device driver does not ready. Your system may not be best performance while playback DVD Video. You can press "Update" button to update Intel 82371x PCISet Device driver.
  2195. <HINT>=La periferica driver Intel 82371xB PCISet non Φ pronta. Il sistema non lavora al livello ottimale durante la riproduzione del DVD. Premi "Aggiorna" per ottenere l'ultimo aggiornamento della periferica driver Intel 82371x PCISet.
  2196.  
  2197. &
  2198. <NAME>=Update
  2199. <HINT>=Aggiorna
  2200.  
  2201. &
  2202. <NAME>=Since Windows 95 would not recognize the Intel 82371AB/EB chipset, the advanced functions, for example, DMA (also called bus mastering) provided by them could not be enabled. Intel has provided this patch, "Intel 82371xB INF Update Installer for Windows 95", to solve this problem. For further information, please check "readme.txt" incorporated with this patch.
  2203. <HINT>=Dal momento che Windows 95 non riconosce il chipset Intel 82371AB/EB e le funzioni avanzate, come il DMA (o bus mastering),questo non Φ abilitato. Intel ha fornito una patch, "Intel 82371xB INF Update Installer for Windows 95", per risolvere i problemi. Per ulteriori informazioni fare riferimento al file "readme.txt" trovato con questa patch.
  2204.  
  2205. &
  2206. <NAME>=Explanation:
  2207. <HINT>=Spiegazione:
  2208.  
  2209. &
  2210. <NAME>=File not found (%s)!
  2211. <HINT>=File non trovato (%s).
  2212.  
  2213. &
  2214. <NAME>=Please insert PowerDVD CD-ROM Disc to drive: %s...
  2215. <HINT>=Inserire il CD-ROM del $Product$ nel drive: %s...
  2216.  
  2217. &
  2218. <NAME>=Some DVD-ROM drives do not follow the standard well and cause various problems when playing a copyright-protected(CSS)  DVD title. Please insert a copyright-protected DVD title for compatiability test....
  2219. <HINT>=Alcuni drive DVD-ROM non accettano completamente questi standard e possono causare diversi problemi quando vengono riprodotti dei titoli DVD protetti da copyright (CSS). Inserire un titolo DVD protetto da copyright per eseguire un controllo di compatibilitα...
  2220.  
  2221. &
  2222. <NAME>=Diagnostic complete. The diagnoses have been output to %s. If PowerDVD can't work properly under your system. You can mail this log file to us. E-mail: support@cyberlink.com.tw Do you want to view this file now?
  2223. <HINT>=Controllo completo. Il controllo Φ stato inviato in uscita a %s. Se il PowerDVD non funziona correttamente nel proprio sistema, spedire un e-mail con questo file di registro a: support@cyberlink.com.tw. Vuoi vedere adesso questo file?
  2224.  
  2225. &
  2226. <NAME>=Your motherboard is using an ALi, SiS or VIA series of chipset. We strongly recommend you to install the IDE or bus master driver that comes with your motherboard and enable the DMA mode for accessing your IDE Devices. Not enabling DMA mode or using an improper IDE driver might either degrade the performance of PowerDVD or even prevent PowerVCR from properly executing. For more information about the IDE driver, please visit the web site of your motherboard vendor.
  2227. <HINT>=La scheda madre sta utilizzando una serie di chipset ALi, SiS o VIA. Si raccomanda vivamente di installare l'IDE o il bus master driver allegato alla scheda madre e abilitare la modalitα DMA per accedere alle periferiche IDE. Se non si abilita la modalitα DMA o si utilizza una periferica driver IDE impropria, Φ possibile che le prestazioni del PowerDVD siano alterate oppure che venga impedita l'esecuzione del $Product$. Per ulteriori informazioni sul driver IDE, visitare il sito web del rivenditore della scheda madre.
  2228.  
  2229. &
  2230. <NAME>=DMAOk
  2231. <HINT>=OK
  2232.  
  2233. &
  2234. <NAME>=DMACancel
  2235. <HINT>=Cancella
  2236.  
  2237. &
  2238. <NAME>=DMA Setting
  2239. <HINT>=Impostazioni DMA
  2240.  
  2241. &
  2242. <NAME>=Reboot
  2243. <HINT>=Ricarica
  2244.  
  2245. &
  2246. <NAME>=ReplayIndicator
  2247. <HINT>=Indicatore del replay
  2248.  
  2249. &
  2250. <NAME>=PlayIndicator
  2251. <HINT>=Indicatore della riproduzione
  2252.  
  2253. &
  2254. <NAME>=RecIndicator
  2255. <HINT>=Indicatore della registrazione
  2256.  
  2257. &
  2258. <NAME>=CurrentTime
  2259. <HINT>=Ora attuale
  2260.  
  2261. &
  2262. <NAME>=CHANNEL
  2263. <HINT>=Canale attuale
  2264.  
  2265. &
  2266. <NAME>=ScheduleTime
  2267. <HINT>=Conto alla rovescia per la registrazione programmata
  2268.  
  2269. &
  2270. <NAME>=FileSize
  2271. <HINT>=Dimensioni del file
  2272.  
  2273. &
  2274. <NAME>=TotalTime
  2275. <HINT>=Tempo totale di registrazione
  2276.  
  2277. &
  2278. <NAME>=DiskSize
  2279. <HINT>=Spazio su disco rimanente
  2280.  
  2281. &
  2282. <NAME>=Dialog_Progress
  2283. <HINT>=Elaborazione...
  2284.  
  2285. &
  2286. <NAME>=Button_ProgressCancel
  2287. <HINT>=Cancella
  2288.  
  2289. &
  2290. <NAME>=Converting
  2291. <HINT>=Si stanno convertendo i seguenti file...
  2292.  
  2293. &
  2294. <NAME>=Editing
  2295. <HINT>=Si stanno modificando i seguenti file...
  2296.  
  2297. &
  2298. <NAME>=MasterMinButton
  2299. <HINT>=Riduci a icona
  2300.  
  2301. &
  2302. <NAME>=MasterCloseButton
  2303. <HINT>=Spegni
  2304.  
  2305. &
  2306. <NAME>=IEPGFont
  2307. <HINT>=-12,0,0,0,700,0,0,0,0,3,2,1,34,Arial
  2308.  
  2309. &
  2310. <NAME>=PropPage_IEPGSetting
  2311. <HINT>=Impostazioni CyberEPG
  2312.  
  2313. &
  2314. <NAME>=PropPage_IEPGProfileSelect
  2315. <HINT>=Profilo selezionato
  2316.  
  2317. &
  2318. <NAME>=Frame_IEPGChannelProgramSetting
  2319. <HINT>=Impostazione dei canali
  2320.  
  2321. &
  2322. <NAME>=Static_IEPGChannelNumber
  2323. <HINT>=Canale
  2324.  
  2325. &
  2326. <NAME>=Static_IEPGChannelName
  2327. <HINT>=Nome del canale
  2328.  
  2329. &
  2330. <NAME>=Frame_IEPGDate
  2331. <HINT>=Impostazioni della data di registrazione
  2332.  
  2333. &
  2334. <NAME>=Static_IEPGRepeatMode
  2335. <HINT>=Modalitα registrazione
  2336.  
  2337. &
  2338. <NAME>=Check_IEPGMode
  2339. <HINT>=Abilita questa registrazione.
  2340.  
  2341. &
  2342. <NAME>=Static_IEPGDate
  2343. <HINT>=Data
  2344.  
  2345. &
  2346. <NAME>=Frame_IEPGTime
  2347. <HINT>=Ora
  2348.  
  2349. &
  2350. <NAME>=Static_IEPGStartTime
  2351. <HINT>=Inizia alle ore:
  2352.  
  2353. &
  2354. <NAME>=Static_IEPGEndTime
  2355. <HINT>=Finisce alle ore:
  2356.  
  2357. &
  2358. <NAME>=Static_IEPGProgramName
  2359. <HINT>=Nome del programma
  2360.  
  2361. &
  2362. <NAME>=Static_IEPGProfileList
  2363. <HINT>=Profilo
  2364.  
  2365. &
  2366. <NAME>=Static_IEPGProfileContent
  2367. <HINT>=Contenuto
  2368.  
  2369. &
  2370. <NAME>=Static_IEPGProfileDescription
  2371. <HINT>=Descrizione
  2372.  
  2373. &
  2374. <NAME>=AntennaMode
  2375. <HINT>=Questa programmazione Φ in modalitα antenna.
  2376.  
  2377. &
  2378. <NAME>=CableMode
  2379. <HINT>=Questa programmazione Φ in modalitα cavo.
  2380.  
  2381. &
  2382. <NAME>=Static_SchdProgramName
  2383. <HINT>=Nome del programma
  2384.  
  2385. &
  2386. <NAME>=Static_RollBackDefaultSet
  2387. <HINT>=Ripristina tutte le impostazioni sui valori predefiniti.
  2388.  
  2389. &
  2390. <NAME>=Button_RollBackDefaultSet
  2391. <HINT>=Predefinito
  2392.  
  2393. &
  2394. <NAME>=Dialog_Warning
  2395. <HINT>=Avvertenze per il $Product$
  2396.  
  2397. &
  2398. <NAME>=Button_WarningOK
  2399. <HINT>=OK
  2400.  
  2401. &
  2402. <NAME>=DefaultSetWarning
  2403. <HINT>=Nota: Tutte le impostazioni sono state riportate ai valori predefiniti. Le impostazioni saranno attive una volta riavviato il $Product$.
  2404.  
  2405. &
  2406. <NAME>=Record Extend
  2407. <HINT>=Imposta il timer di registrazione
  2408.  
  2409. &
  2410. <NAME>=Static_PLTProgramName
  2411. <HINT>=Nome del programma
  2412.  
  2413. &
  2414. <NAME>=Button_PLTOK
  2415. <HINT>=OK
  2416.  
  2417. &
  2418. <NAME>=Button_PLTDelete
  2419. <HINT>=Cancella
  2420.  
  2421. &
  2422. <NAME>=Button_PLTSaveAs
  2423. <HINT>=Salva con nome
  2424.  
  2425. &
  2426. <NAME>=ProfileNameDupWarning
  2427. <HINT>=Il nome del profilo Φ stato giα utilizzato. Specificare un nuovo nome.
  2428.  
  2429. &
  2430. <NAME>=Dialog_Cancel
  2431. <HINT>=Ricerca automatica
  2432.  
  2433. &
  2434. <NAME>=Static_CancelStatus
  2435. <HINT>=Ricerca canali...
  2436.  
  2437. &
  2438. <NAME>=Frame_VideoFormatSetting
  2439. <HINT>=Impostazioni per il formato del segnale video
  2440.  
  2441. &
  2442. <NAME>=Static_CountryList
  2443. <HINT>=Nazioni
  2444.  
  2445. &
  2446. <NAME>=Static_VideoFormat
  2447. <HINT>=Formato del segnale video
  2448.  
  2449. &
  2450. <NAME>=Anguilla
  2451. <HINT>=Anguilla
  2452.  
  2453. &
  2454. <NAME>=Antigua
  2455. <HINT>=Antigua
  2456.  
  2457. &
  2458. <NAME>=Bahamas
  2459. <HINT>=Bahamas
  2460.  
  2461. &
  2462. <NAME>=Barbados
  2463. <HINT>=Barbados
  2464.  
  2465. &
  2466. <NAME>=Bermuda
  2467. <HINT>=Bermuda
  2468.  
  2469. &
  2470. <NAME>=British Virgin Islands
  2471. <HINT>=Isole Vergini britanniche
  2472.  
  2473. &
  2474. <NAME>=Cayman Islands
  2475. <HINT>=Isole Cayman
  2476.  
  2477. &
  2478. <NAME>=Dominica
  2479. <HINT>=Dominica
  2480.  
  2481. &
  2482. <NAME>=Dominican Republic
  2483. <HINT>=Repubblica Dominicana
  2484.  
  2485. &
  2486. <NAME>=Grenada
  2487. <HINT>=Grenada
  2488.  
  2489. &
  2490. <NAME>=Jamaica
  2491. <HINT>=Giamaica
  2492.  
  2493. &
  2494. <NAME>=Montserrat
  2495. <HINT>=Montserrat
  2496.  
  2497. &
  2498. <NAME>=Nevis
  2499. <HINT>=Nevis
  2500.  
  2501. &
  2502. <NAME>=St. Kitts
  2503. <HINT>=St. Kitt's
  2504.  
  2505. &
  2506. <NAME>=St. Vincent and the Grenadines
  2507. <HINT>=St. Vincent e Grenadines
  2508.  
  2509. &
  2510. <NAME>=Trinidad and Tobago
  2511. <HINT>=Trinidad e Tobago
  2512.  
  2513. &
  2514. <NAME>=Turks and Caicos Islands
  2515. <HINT>=Isole Turks e Caicos
  2516.  
  2517. &
  2518. <NAME>=Barbuda
  2519. <HINT>=Barbuda
  2520.  
  2521. &
  2522. <NAME>=Puerto Rico
  2523. <HINT>=Porto Rico
  2524.  
  2525. &
  2526. <NAME>=Saint Lucia
  2527. <HINT>=St. Lucia
  2528.  
  2529. &
  2530. <NAME>=United States Virgin Islands
  2531. <HINT>=Isole Vergini statunitensi
  2532.  
  2533. &
  2534. <NAME>=United States of America
  2535. <HINT>=Stati Uniti d'America
  2536.  
  2537. &
  2538. <NAME>=Canada
  2539. <HINT>=Canada
  2540.  
  2541. &
  2542. <NAME>=Egypt
  2543. <HINT>=Egitto
  2544.  
  2545. &
  2546. <NAME>=Morocco
  2547. <HINT>=Marocco
  2548.  
  2549. &
  2550. <NAME>=Algeria
  2551. <HINT>=Algeria
  2552.  
  2553. &
  2554. <NAME>=Tunisia
  2555. <HINT>=Tunisia
  2556.  
  2557. &
  2558. <NAME>=Libya
  2559. <HINT>=Libia
  2560.  
  2561. &
  2562. <NAME>=Gambia
  2563. <HINT>=Gambia
  2564.  
  2565. &
  2566. <NAME>=Senegal Republic
  2567. <HINT>=Senegal
  2568.  
  2569. &
  2570. <NAME>=Mauritania
  2571. <HINT>=Mauritania
  2572.  
  2573. &
  2574. <NAME>=Mali
  2575. <HINT>=Mali
  2576.  
  2577. &
  2578. <NAME>=Guinea
  2579. <HINT>=Guinea
  2580.  
  2581. &
  2582. <NAME>=Ivory Coast
  2583. <HINT>=Costa d'Avorio
  2584.  
  2585. &
  2586. <NAME>=Burkina Faso
  2587. <HINT>=Burkina Faso
  2588.  
  2589. &
  2590. <NAME>=Niger
  2591. <HINT>=Niger
  2592.  
  2593. &
  2594. <NAME>=Togo
  2595. <HINT>=Togo
  2596.  
  2597. &
  2598. <NAME>=Benin
  2599. <HINT>=Benin
  2600.  
  2601. &
  2602. <NAME>=Mauritius
  2603. <HINT>=Mauritius
  2604.  
  2605. &
  2606. <NAME>=Liberia
  2607. <HINT>=Liberia
  2608.  
  2609. &
  2610. <NAME>=Sierra Leone
  2611. <HINT>=Sierra Leone
  2612.  
  2613. &
  2614. <NAME>=Ghana
  2615. <HINT>=Ghana
  2616.  
  2617. &
  2618. <NAME>=Nigeria
  2619. <HINT>=Nigeria
  2620.  
  2621. &
  2622. <NAME>=Chad
  2623. <HINT>=Ciad
  2624.  
  2625. &
  2626. <NAME>=Central African Republic
  2627. <HINT>=Repubblica Centroafricana
  2628.  
  2629. &
  2630. <NAME>=Cameroon
  2631. <HINT>=Camerun
  2632.  
  2633. &
  2634. <NAME>=Cape Verde Islands
  2635. <HINT>=Isole di Capo Verde
  2636.  
  2637. &
  2638. <NAME>=Sao Tome and Principe
  2639. <HINT>=Sπo TomΘ e Prφncipe
  2640.  
  2641. &
  2642. <NAME>=Equatorial Guinea
  2643. <HINT>=Guinea Equatoriale
  2644.  
  2645. &
  2646. <NAME>=Gabon
  2647. <HINT>=Gabon
  2648.  
  2649. &
  2650. <NAME>=Congo
  2651. <HINT>=Congo
  2652.  
  2653. &
  2654. <NAME>=Zaire
  2655. <HINT>=Zaire
  2656.  
  2657. &
  2658. <NAME>=Angola
  2659. <HINT>=Angola
  2660.  
  2661. &
  2662. <NAME>=Guinea-Bissau
  2663. <HINT>=Guinea-Bissau
  2664.  
  2665. &
  2666. <NAME>=Diego Garcia
  2667. <HINT>=Diego Garcia
  2668.  
  2669. &
  2670. <NAME>=Ascension Island
  2671. <HINT>=Isola Ascension
  2672.  
  2673. &
  2674. <NAME>=Seychelle Islands
  2675. <HINT>=Isole Seychelles
  2676.  
  2677. &
  2678. <NAME>=Sudan
  2679. <HINT>=Sudan
  2680.  
  2681. &
  2682. <NAME>=Rwanda
  2683. <HINT>=Ruanda
  2684.  
  2685. &
  2686. <NAME>=Ethiopia
  2687. <HINT>=Etiopia
  2688.  
  2689. &
  2690. <NAME>=Somalia
  2691. <HINT>=Somalia
  2692.  
  2693. &
  2694. <NAME>=Djibouti
  2695. <HINT>=Gibuti
  2696.  
  2697. &
  2698. <NAME>=Kenya
  2699. <HINT>=Kenya
  2700.  
  2701. &
  2702. <NAME>=Tanzania
  2703. <HINT>=Tanzania
  2704.  
  2705. &
  2706. <NAME>=Uganda
  2707. <HINT>=Uganda
  2708.  
  2709. &
  2710. <NAME>=Burundi
  2711. <HINT>=Burundi
  2712.  
  2713. &
  2714. <NAME>=Mozambique
  2715. <HINT>=Mozambico
  2716.  
  2717. &
  2718. <NAME>=Zambia
  2719. <HINT>=Zambia
  2720.  
  2721. &
  2722. <NAME>=Madagascar
  2723. <HINT>=Madagascar
  2724.  
  2725. &
  2726. <NAME>=Reunion Island
  2727. <HINT>=Isole Reunion
  2728.  
  2729. &
  2730. <NAME>=Zimbabwe
  2731. <HINT>=Zimbawe
  2732.  
  2733. &
  2734. <NAME>=Namibia
  2735. <HINT>=Namibia
  2736.  
  2737. &
  2738. <NAME>=Malawi
  2739. <HINT>=Malawi
  2740.  
  2741. &
  2742. <NAME>=Lesotho
  2743. <HINT>=Lesotho
  2744.  
  2745. &
  2746. <NAME>=Botswana
  2747. <HINT>=Botswana
  2748.  
  2749. &
  2750. <NAME>=Swaziland
  2751. <HINT>=Swaziland
  2752.  
  2753. &
  2754. <NAME>=Mayotte Island
  2755. <HINT>=Isola Mayotte
  2756.  
  2757. &
  2758. <NAME>=Comoros
  2759. <HINT>=Comore
  2760.  
  2761. &
  2762. <NAME>=South Africa
  2763. <HINT>=Sudafrica
  2764.  
  2765. &
  2766. <NAME>=St. Helena
  2767. <HINT>=Saint Helena
  2768.  
  2769. &
  2770. <NAME>=Eritrea
  2771. <HINT>=Eritrea
  2772.  
  2773. &
  2774. <NAME>=Aruba
  2775. <HINT>=Aruba
  2776.  
  2777. &
  2778. <NAME>=Faroe Islands
  2779. <HINT>=Isole Faroe
  2780.  
  2781. &
  2782. <NAME>=Greenland
  2783. <HINT>=Groenlandia
  2784.  
  2785. &
  2786. <NAME>=Greece
  2787. <HINT>=Grecia
  2788.  
  2789. &
  2790. <NAME>=Netherlands
  2791. <HINT>=Olanda
  2792.  
  2793. &
  2794. <NAME>=Belgium
  2795. <HINT>=Belgio
  2796.  
  2797. &
  2798. <NAME>=France
  2799. <HINT>=Francia
  2800.  
  2801. &
  2802. <NAME>=Spain
  2803. <HINT>=Spagna
  2804.  
  2805. &
  2806. <NAME>=Gibraltar
  2807. <HINT>=Gibilterra
  2808.  
  2809. &
  2810. <NAME>=Portugal
  2811. <HINT>=Portogallo
  2812.  
  2813. &
  2814. <NAME>=Luxembourg
  2815. <HINT>=Lussemburgo
  2816.  
  2817. &
  2818. <NAME>=Ireland
  2819. <HINT>=Irlanda
  2820.  
  2821. &
  2822. <NAME>=Iceland
  2823. <HINT>=Islanda
  2824.  
  2825. &
  2826. <NAME>=Albania
  2827. <HINT>=Albania
  2828.  
  2829. &
  2830. <NAME>=Malta
  2831. <HINT>=Malta
  2832.  
  2833. &
  2834. <NAME>=Cyprus
  2835. <HINT>=Cipro
  2836.  
  2837. &
  2838. <NAME>=Finland
  2839. <HINT>=Finlandia
  2840.  
  2841. &
  2842. <NAME>=Bulgaria
  2843. <HINT>=Bulgaria
  2844.  
  2845. &
  2846. <NAME>=Hungary
  2847. <HINT>=Ungheria
  2848.  
  2849. &
  2850. <NAME>=Lithuania
  2851. <HINT>=Lituania
  2852.  
  2853. &
  2854. <NAME>=Latvia
  2855. <HINT>=Lettonia
  2856.  
  2857. &
  2858. <NAME>=Estonia
  2859. <HINT>=Estonia
  2860.  
  2861. &
  2862. <NAME>=Moldova
  2863. <HINT>=Moldavia
  2864.  
  2865. &
  2866. <NAME>=Armenia
  2867. <HINT>=Armenia
  2868.  
  2869. &
  2870. <NAME>=Belarus
  2871. <HINT>=Bielorussia
  2872.  
  2873. &
  2874. <NAME>=Andorra
  2875. <HINT>=Andorra
  2876.  
  2877. &
  2878. <NAME>=Monaco
  2879. <HINT>=Principato di Monaco
  2880.  
  2881. &
  2882. <NAME>=San Marino
  2883. <HINT>=San Marino
  2884.  
  2885. &
  2886. <NAME>=Vatican City
  2887. <HINT>=Cittα del Vaticano
  2888.  
  2889. &
  2890. <NAME>=Ukraine
  2891. <HINT>=Ucraina
  2892.  
  2893. &
  2894. <NAME>=Yugoslavia
  2895. <HINT>=Jugoslavia
  2896.  
  2897. &
  2898. <NAME>=Croatia
  2899. <HINT>=Croazia
  2900.  
  2901. &
  2902. <NAME>=Slovenia
  2903. <HINT>=Slovenia
  2904.  
  2905. &
  2906. <NAME>=Bosnia and Herzegovina
  2907. <HINT>=Bosnia ed Erzegovina
  2908.  
  2909. &
  2910. <NAME>=F.Y.R.O.M. (Former Yugoslav Republic of Macedonia)
  2911. <HINT>=F.Y.R.O.M. (Antica repubblica jugoslava di Macedonia)
  2912.  
  2913. &
  2914. <NAME>=Italy
  2915. <HINT>=Italia
  2916.  
  2917. &
  2918. <NAME>=Romania
  2919. <HINT>=Romania
  2920.  
  2921. &
  2922. <NAME>=Switzerland
  2923. <HINT>=Svizzera
  2924.  
  2925. &
  2926. <NAME>=Liechtenstein
  2927. <HINT>=Liechtenstein
  2928.  
  2929. &
  2930. <NAME>=Czech Republic
  2931. <HINT>=Repubblica Ceca
  2932.  
  2933. &
  2934. <NAME>=Slovak Republic
  2935. <HINT>=Repubblica Slovacca
  2936.  
  2937. &
  2938. <NAME>=Austria
  2939. <HINT>=Austria
  2940.  
  2941. &
  2942. <NAME>=United Kingdom
  2943. <HINT>=Regno Unito
  2944.  
  2945. &
  2946. <NAME>=Denmark
  2947. <HINT>=Danimarca
  2948.  
  2949. &
  2950. <NAME>=Sweden
  2951. <HINT>=Svezia
  2952.  
  2953. &
  2954. <NAME>=Norway
  2955. <HINT>=Norvegia
  2956.  
  2957. &
  2958. <NAME>=Poland
  2959. <HINT>=Polonia
  2960.  
  2961. &
  2962. <NAME>=Germany
  2963. <HINT>=Germania
  2964.  
  2965. &
  2966. <NAME>=Falkland Islands
  2967. <HINT>=Isole Falkland
  2968.  
  2969. &
  2970. <NAME>=Belize
  2971. <HINT>=Belize
  2972.  
  2973. &
  2974. <NAME>=Guatemala
  2975. <HINT>=Guatemala
  2976.  
  2977. &
  2978. <NAME>=El Salvador
  2979. <HINT>=El Salvador
  2980.  
  2981. &
  2982. <NAME>=Honduras
  2983. <HINT>=Honduras
  2984.  
  2985. &
  2986. <NAME>=Nicaragua
  2987. <HINT>=Nicaragua
  2988.  
  2989. &
  2990. <NAME>=Costa Rica
  2991. <HINT>=Costa Rica
  2992.  
  2993. &
  2994. <NAME>=Panama
  2995. <HINT>=Panama
  2996.  
  2997. &
  2998. <NAME>=St. Pierre and Miquelon
  2999. <HINT>=Saint Pierre e Miquelon
  3000.  
  3001. &
  3002. <NAME>=Haiti
  3003. <HINT>=Haiti
  3004.  
  3005. &
  3006. <NAME>=Peru
  3007. <HINT>=Per∙
  3008.  
  3009. &
  3010. <NAME>=Mexico
  3011. <HINT>=Messico
  3012.  
  3013. &
  3014. <NAME>=Cuba
  3015. <HINT>=Cuba
  3016.  
  3017. &
  3018. <NAME>=Guantanamo Bay
  3019. <HINT>=Guantanamo Bay
  3020.  
  3021. &
  3022. <NAME>=Argentina
  3023. <HINT>=Argentina
  3024.  
  3025. &
  3026. <NAME>=Brazil
  3027. <HINT>=Brasile
  3028.  
  3029. &
  3030. <NAME>=Chile
  3031. <HINT>=Cile
  3032.  
  3033. &
  3034. <NAME>=Colombia
  3035. <HINT>=Colombia
  3036.  
  3037. &
  3038. <NAME>=Venezuela
  3039. <HINT>=Venezuela
  3040.  
  3041. &
  3042. <NAME>=Guadeloupe
  3043. <HINT>=Guadalupa
  3044.  
  3045. &
  3046. <NAME>=French Antilles
  3047. <HINT>=Antille Francesi
  3048.  
  3049. &
  3050. <NAME>=Bolivia
  3051. <HINT>=Bolivia
  3052.  
  3053. &
  3054. <NAME>=Guyana
  3055. <HINT>=Guyana
  3056.  
  3057. &
  3058. <NAME>=Ecuador
  3059. <HINT>=Equador
  3060.  
  3061. &
  3062. <NAME>=French Guiana
  3063. <HINT>=Guiana Francese
  3064.  
  3065. &
  3066. <NAME>=Paraguay
  3067. <HINT>=Paraguay
  3068.  
  3069. &
  3070. <NAME>=Martinique
  3071. <HINT>=Martinica
  3072.  
  3073. &
  3074. <NAME>=Suriname
  3075. <HINT>=Suriname
  3076.  
  3077. &
  3078. <NAME>=Uruguay
  3079. <HINT>=Uruguay
  3080.  
  3081. &
  3082. <NAME>=Netherlands Antilles
  3083. <HINT>=Antille Olandesi
  3084.  
  3085. &
  3086. <NAME>=Malaysia
  3087. <HINT>=Malesia
  3088.  
  3089. &
  3090. <NAME>=Australia
  3091. <HINT>=Australia
  3092.  
  3093. &
  3094. <NAME>=Cocos-Keeling Islands
  3095. <HINT>=Isole Cocos-Keeling
  3096.  
  3097. &
  3098. <NAME>=Indonesia
  3099. <HINT>=Indonesia
  3100.  
  3101. &
  3102. <NAME>=Philippines
  3103. <HINT>=Filippine
  3104.  
  3105. &
  3106. <NAME>=New Zealand
  3107. <HINT>=Nuova Zelanda
  3108.  
  3109. &
  3110. <NAME>=Singapore
  3111. <HINT>=Singapore
  3112.  
  3113. &
  3114. <NAME>=Thailand
  3115. <HINT>=Tailandia
  3116.  
  3117. &
  3118. <NAME>=Saipan Island
  3119. <HINT>=Isola Saipan
  3120.  
  3121. &
  3122. <NAME>=Rota Island
  3123. <HINT>=Isola Rota
  3124.  
  3125. &
  3126. <NAME>=Tinian Island
  3127. <HINT>=Isola Tinian
  3128.  
  3129. &
  3130. <NAME>=Guam
  3131. <HINT>=Guam
  3132.  
  3133. &
  3134. <NAME>=Christmas Island
  3135. <HINT>=Isole Christmas
  3136.  
  3137. &
  3138. <NAME>=Australian Antarctic Territory
  3139. <HINT>=Territorio antartico australiano
  3140.  
  3141. &
  3142. <NAME>=Norfolk Island
  3143. <HINT>=Isole Norfolk
  3144.  
  3145. &
  3146. <NAME>=Brunei
  3147. <HINT>=Brunei
  3148.  
  3149. &
  3150. <NAME>=Nauru
  3151. <HINT>=Nauru
  3152.  
  3153. &
  3154. <NAME>=Papua New Guinea
  3155. <HINT>=Papua Nuova Guinea
  3156.  
  3157. &
  3158. <NAME>=Tonga
  3159. <HINT>=Tonga
  3160.  
  3161. &
  3162. <NAME>=Solomon Islands
  3163. <HINT>=Isole Salomone
  3164.  
  3165. &
  3166. <NAME>=Vanuatu
  3167. <HINT>=Vanuatu
  3168.  
  3169. &
  3170. <NAME>=Fiji Islands
  3171. <HINT>=Isole Fiji
  3172.  
  3173. &
  3174. <NAME>=Palau
  3175. <HINT>=Palau
  3176.  
  3177. &
  3178. <NAME>=Wallis and Futuna Islands
  3179. <HINT>=Isole Wallis e Futuna
  3180.  
  3181. &
  3182. <NAME>=Cook Islands
  3183. <HINT>=Isole Cook
  3184.  
  3185. &
  3186. <NAME>=Niue
  3187. <HINT>=Niue
  3188.  
  3189. &
  3190. <NAME>=American Samoa
  3191. <HINT>=Samoa
  3192.  
  3193. &
  3194. <NAME>=Western Samoa
  3195. <HINT>=Samoa occidentale
  3196.  
  3197. &
  3198. <NAME>=Kiribati Republic
  3199. <HINT>=Repubblica del Kiribati
  3200.  
  3201. &
  3202. <NAME>=New Caledonia
  3203. <HINT>=Nuova Caledonia
  3204.  
  3205. &
  3206. <NAME>=Tuvalu
  3207. <HINT>=Tuvalu
  3208.  
  3209. &
  3210. <NAME>=French Polynesia
  3211. <HINT>=Polinesia Francese
  3212.  
  3213. &
  3214. <NAME>=Tokelau
  3215. <HINT>=Tokelau
  3216.  
  3217. &
  3218. <NAME>=Micronesia
  3219. <HINT>=Micronesia
  3220.  
  3221. &
  3222. <NAME>=Marshall Islands
  3223. <HINT>=Isole Marshall
  3224.  
  3225. &
  3226. <NAME>=Russia
  3227. <HINT>=Russia
  3228.  
  3229. &
  3230. <NAME>=Kazakhstan
  3231. <HINT>=Kazakistan
  3232.  
  3233. &
  3234. <NAME>=Kyrgyzstan
  3235. <HINT>=Kirghizistan
  3236.  
  3237. &
  3238. <NAME>=Tajikistan
  3239. <HINT>=Tagikistan
  3240.  
  3241. &
  3242. <NAME>=Turkmenistan
  3243. <HINT>=Turkmenistan
  3244.  
  3245. &
  3246. <NAME>=Uzbekistan
  3247. <HINT>=Uzbekistan
  3248.  
  3249. &
  3250. <NAME>=Japan
  3251. <HINT>=Giappone
  3252.  
  3253. &
  3254. <NAME>=Korea (South)
  3255. <HINT>=Corea del Sud
  3256.  
  3257. &
  3258. <NAME>=Vietnam
  3259. <HINT>=Vietnam
  3260.  
  3261. &
  3262. <NAME>=Korea (North)
  3263. <HINT>=Corea del Nord
  3264.  
  3265. &
  3266. <NAME>=Hong Kong SAR (China)
  3267. <HINT>=Hong Kong SAR (Cina)
  3268.  
  3269. &
  3270. <NAME>=Macau
  3271. <HINT>=Macao
  3272.  
  3273. &
  3274. <NAME>=Cambodia
  3275. <HINT>=Cambogia
  3276.  
  3277. &
  3278. <NAME>=Laos
  3279. <HINT>=Laos
  3280.  
  3281. &
  3282. <NAME>=China
  3283. <HINT>=Cina
  3284.  
  3285. &
  3286. <NAME>=INMARSAT (Atlantic-East)
  3287. <HINT>=INMARSAT (Est Atlantico)
  3288.  
  3289. &
  3290. <NAME>=INMARSAT (Pacific)
  3291. <HINT>=INMARSAT (Pacifico)
  3292.  
  3293. &
  3294. <NAME>=INMARSAT (Indian)
  3295. <HINT>=INMARSAT (Indiano)
  3296.  
  3297. &
  3298. <NAME>=INMARSAT (Atlantic-West)
  3299. <HINT>=INMARSAT (Ovest Atlantico)
  3300.  
  3301. &
  3302. <NAME>=Bangladesh
  3303. <HINT>=Bangladesh
  3304.  
  3305. &
  3306. <NAME>=Taiwan Region
  3307. <HINT>=Taiwan
  3308.  
  3309. &
  3310. <NAME>=Turkey
  3311. <HINT>=Turchia
  3312.  
  3313. &
  3314. <NAME>=India
  3315. <HINT>=India
  3316.  
  3317. &
  3318. <NAME>=Pakistan
  3319. <HINT>=Pakistan
  3320.  
  3321. &
  3322. <NAME>=Afghanistan
  3323. <HINT>=Afghanistan
  3324.  
  3325. &
  3326. <NAME>=Sri Lanka
  3327. <HINT>=Sri Lanka
  3328.  
  3329. &
  3330. <NAME>=Myanmar
  3331. <HINT>=Myanmar
  3332.  
  3333. &
  3334. <NAME>=Maldives
  3335. <HINT>=Maldive
  3336.  
  3337. &
  3338. <NAME>=Lebanon
  3339. <HINT>=Libano
  3340.  
  3341. &
  3342. <NAME>=Jordan
  3343. <HINT>=Giordania
  3344.  
  3345. &
  3346. <NAME>=Syria
  3347. <HINT>=Siria
  3348.  
  3349. &
  3350. <NAME>=Iraq
  3351. <HINT>=Iraq
  3352.  
  3353. &
  3354. <NAME>=Kuwait
  3355. <HINT>=Kuwait
  3356.  
  3357. &
  3358. <NAME>=Saudi Arabia
  3359. <HINT>=Arabia Saudita
  3360.  
  3361. &
  3362. <NAME>=Yemen
  3363. <HINT>=Yemen
  3364.  
  3365. &
  3366. <NAME>=Oman
  3367. <HINT>=Oman
  3368.  
  3369. &
  3370. <NAME>=United Arab Emirates
  3371. <HINT>=Emirati Arabi Uniti
  3372.  
  3373. &
  3374. <NAME>=Israel
  3375. <HINT>=Israele
  3376.  
  3377. &
  3378. <NAME>=Bahrain
  3379. <HINT>=Bahrein
  3380.  
  3381. &
  3382. <NAME>=Qatar
  3383. <HINT>=Qatar
  3384.  
  3385. &
  3386. <NAME>=Bhutan
  3387. <HINT>=Bhutan
  3388.  
  3389. &
  3390. <NAME>=Mongolia
  3391. <HINT>=Mongolia
  3392.  
  3393. &
  3394. <NAME>=Nepal
  3395. <HINT>=Nepal
  3396.  
  3397. &
  3398. <NAME>=Iran
  3399. <HINT>=Iran
  3400.  
  3401. &
  3402. <NAME>=Azerbaijan
  3403. <HINT>=Azerbaigian
  3404.  
  3405. &
  3406. <NAME>=Georgia
  3407. <HINT>=Georgia
  3408.  
  3409. &
  3410. <NAME>=NTSC_M
  3411. <HINT>=NTSC M
  3412.  
  3413. &
  3414. <NAME>=NTSC_M_J
  3415. <HINT>=NTSC M J
  3416.  
  3417. &
  3418. <NAME>=NTSC_433
  3419. <HINT>=NTSC 433
  3420.  
  3421. &
  3422. <NAME>=PAL_B
  3423. <HINT>=PAL B
  3424.  
  3425. &
  3426. <NAME>=PAL_D
  3427. <HINT>=PAL D
  3428.  
  3429. &
  3430. <NAME>=PAL_H
  3431. <HINT>=PAL H
  3432.  
  3433. &
  3434. <NAME>=PAL_I
  3435. <HINT>=PAL I
  3436.  
  3437. &
  3438. <NAME>=PAL_M
  3439. <HINT>=PAL M
  3440.  
  3441. &
  3442. <NAME>=PAL_N
  3443. <HINT>=PAL N
  3444.  
  3445. &
  3446. <NAME>=PAL_60
  3447. <HINT>=PAL 60
  3448.  
  3449. &
  3450. <NAME>=SECAM_B
  3451. <HINT>=SECAM B
  3452.  
  3453. &
  3454. <NAME>=SECAM_D
  3455. <HINT>=SECAM D
  3456.  
  3457. &
  3458. <NAME>=SECAM_G
  3459. <HINT>=SECAM G
  3460.  
  3461. &
  3462. <NAME>=SECAM_H
  3463. <HINT>=SECAM H
  3464.  
  3465. &
  3466. <NAME>=SECAM_K
  3467. <HINT>=SECAM K
  3468.  
  3469. &
  3470. <NAME>=SECAM_K1
  3471. <HINT>=SECAM K1
  3472.  
  3473. &
  3474. <NAME>=SECAM_L
  3475. <HINT>=SECAM L
  3476.  
  3477. &
  3478. <NAME>=SECAM_L1
  3479. <HINT>=SECAM L1
  3480.  
  3481. &
  3482. <NAME>=Static_ReplayMinMin
  3483. <HINT>=Minuti
  3484.  
  3485. &
  3486. <NAME>=Static_ReplayMaxMin
  3487. <HINT>=Minuti
  3488.  
  3489. &
  3490. <NAME>=MegaByte
  3491. <HINT>=MB
  3492.  
  3493. &
  3494. <NAME>=30MIN
  3495. <HINT>=30 minuti
  3496.  
  3497. &
  3498. <NAME>=1HR
  3499. <HINT>= 1 ora
  3500.  
  3501. &
  3502. <NAME>=2HR
  3503. <HINT>= 2 ore
  3504.  
  3505. &
  3506. <NAME>=MasterPanel
  3507. <HINT>=Pannello principale
  3508.  
  3509. &
  3510. <NAME>=VideoWindow
  3511. <HINT>=Schermo video
  3512.  
  3513. &
  3514. <NAME>=MainPanel
  3515. <HINT>=Pannello del $Product$
  3516.  
  3517. &
  3518. <NAME>=FMRadioButton
  3519. <HINT>=Radio FM
  3520.  
  3521. &
  3522. <NAME>=AudioModeButton
  3523. <HINT>=Stereo/SAP/Mono
  3524.  
  3525. &
  3526. <NAME>=StereoOSD
  3527. <HINT>=Stereo
  3528.  
  3529. &
  3530. <NAME>=MonoOSD
  3531. <HINT>=Mono
  3532.  
  3533. &
  3534. <NAME>=SAPOSD
  3535. <HINT>=SAP
  3536.  
  3537. &
  3538. <NAME>=StepLeftButton
  3539. <HINT>=Passo a sinistra
  3540.  
  3541. &
  3542. <NAME>=StepRightButton
  3543. <HINT>=Passo a destra
  3544.  
  3545. &
  3546. <NAME>=DV Profiles
  3547. <HINT>=Profili DV
  3548.  
  3549. &
  3550. <NAME>=DVD Profiles
  3551. <HINT>=Profili DVD
  3552.  
  3553. &
  3554. <NAME>=DVD PAL
  3555. <HINT>=DVD PAL
  3556.  
  3557. &
  3558. <NAME>=DVD NTSC
  3559. <HINT>=DVD NTSC
  3560.  
  3561. &
  3562. <NAME>=DV NTSC Normal
  3563. <HINT>=DV NTSC normale
  3564.  
  3565. &
  3566. <NAME>=DV NTSC Better
  3567. <HINT>=DV NTSC superiore
  3568.  
  3569.  
  3570. &
  3571. <NAME>=DV NTSC Best
  3572. <HINT>=DV NTSC eccellente
  3573.  
  3574. &
  3575. <NAME>=DV PAL Normal
  3576. <HINT>=DV PAL normale
  3577.  
  3578. &
  3579. <NAME>=DV PAL Better
  3580. <HINT>=DV PAL superiore
  3581.  
  3582.  
  3583. &
  3584. <NAME>=DV PAL Best
  3585. <HINT>=DV PAL eccellente
  3586.  
  3587.  
  3588. &
  3589. <NAME>=DV NTSC Normal Description
  3590. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i DV con la qualitα normale MPEG-2.\nConsigliato: Pentium III 600, Athlon 600 o superiore.\n
  3591.  
  3592.  
  3593. &
  3594. <NAME>=DV NTSC Better Description
  3595. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i DV con la qualitα superiore MPEG-2.\nConsigliato: Pentium III 1G, Athlon 1G o superiore.\n
  3596.  
  3597.  
  3598. &
  3599. <NAME>=DV NTSC Best Description
  3600. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i DV con la qualitα migliore MPEG-2.\nConsigliato: Pentium 4 1.5G, Athlon 1.2G o superiore.\n
  3601.  
  3602.  
  3603. &
  3604. <NAME>=DV PAL Normal Description
  3605. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i DV con la qualitα normale MPEG-2.\nConsigliato: Pentium III 600, Athlon 600 o superiore.\n
  3606.  
  3607.  
  3608. &
  3609. <NAME>=DV PAL Better Description
  3610. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i DV con la qualitα superiore MPEG-2.\nConsigliato: Pentium III 1G, Athlon 1G o superiore.\n
  3611.  
  3612.  
  3613. &
  3614. <NAME>=DV PAL Best Description
  3615. <HINT>=Con questo profilo si possono registrare i DV con la qualitα migliore MPEG-2.\nConsigliato: Pentium 4 1.5G, Athlon 1.2G o superiore.\n
  3616.  
  3617.  
  3618. &
  3619. <NAME>=DVEditorButton
  3620. <HINT>=Transcoder nastro DV (da DV a File MPEG)
  3621.  
  3622.  
  3623. &
  3624. <NAME>=DVEditDeleteButton
  3625. <HINT>=Cancella gli elementi selezionati
  3626.  
  3627.  
  3628. &
  3629. <NAME>=DVEditConvertButton
  3630. <HINT>=Converti gli oggetti selezionati
  3631.  
  3632.  
  3633. &
  3634. <NAME>=DVEditConvertAllButton
  3635. <HINT>=Converti tutti gli elementi
  3636.  
  3637.  
  3638. &
  3639. <NAME>=DVEditWizardButton
  3640. <HINT>=Aggiungi una nuova operazione
  3641.  
  3642.  
  3643. &
  3644. <NAME>=PropPage_SelectDVEditFile
  3645. <HINT>=Operazione guidata
  3646.  
  3647.  
  3648. &
  3649. <NAME>=Static_DVEditWizardStep1
  3650. <HINT>=Passo 1: Specificare il nome del file d'uscita e la lunghezza nastro.
  3651.  
  3652.  
  3653. &
  3654. <NAME>=Static_DVEditTapeLength
  3655. <HINT>=Lunghezza nastro:
  3656.  
  3657.  
  3658. &
  3659. <NAME>=Static_DVEditDestinationFile
  3660. <HINT>=File d'uscita:
  3661.  
  3662.  
  3663. &
  3664. <NAME>=Button_BrowseDVEditFile
  3665. <HINT>=Sfoglia
  3666.  
  3667.  
  3668. &
  3669. <NAME>=PropPage_SelectDVEditProfile
  3670. <HINT>=Operazione guidata
  3671.  
  3672.  
  3673. &
  3674. <NAME>=Frame_ProfileSetting4
  3675. <HINT>=Impostazioni del profilo
  3676.  
  3677.  
  3678. &
  3679. <NAME>=Static_ProfileList4
  3680. <HINT>=Profilo
  3681.  
  3682.  
  3683. &
  3684. <NAME>=ListBox_ProfileContent4
  3685. <HINT>=Contenuto
  3686.  
  3687.  
  3688. &
  3689. <NAME>=Static_ProfileDescription4
  3690. <HINT>=Descrizione
  3691.  
  3692.  
  3693. &
  3694. <NAME>=Static_DVEditWizardStep2
  3695. <HINT>=Passo 2: Selezionare il profilo
  3696.  
  3697.  
  3698. &
  3699. <NAME>=DV_Seeking
  3700. <HINT>=Ricerca in corso...
  3701.  
  3702.  
  3703. &
  3704. <NAME>=DV_Seeking_Cancel
  3705. <HINT>=Ricerca posizione del nastro...
  3706.  
  3707. &
  3708. <NAME>=DV_Seeking_Fail_Msg
  3709. <HINT>=╚ impossibile impostare i comandi DV Spegnere la propria periferica DV e
  3710.  
  3711. &
  3712. <NAME>=DV_Seeking_Fail_Msg2
  3713. <HINT>=accenderla di nuovo. Imposta la periferica DV sulla posizione videoregistratore.
  3714.  
  3715. &
  3716. <NAME>=DV_Seeking_Fail
  3717. <HINT>=Errore di ricerca
  3718.  
  3719. &
  3720. <NAME>=DV_LoadTape_Error_Msg
  3721. <HINT>=Controllare che la periferica DV sia impostata sulla posizione videoregistratore.
  3722.  
  3723. &
  3724. <NAME>=DV_LoadTape_Error_Msg2
  3725. <HINT>=Il nastro DV Φ stato registrato e connesso correttamente alla porta IEEE 1394.
  3726.  
  3727. &
  3728. <NAME>=DV_LoadTape_Error
  3729. <HINT>=errore DV
  3730.  
  3731.  
  3732. &
  3733. <NAME>=DVSetMarkInButton
  3734. <HINT>=Posizione iniziale del nastro
  3735.  
  3736. &
  3737. <NAME>=DVSetMarkOutButton
  3738. <HINT>=Posizione finale del nastro
  3739.  
  3740. &
  3741. <NAME>=DV_Prepare_Converting
  3742. <HINT>=Prepara la conversione (ricerca posizione del nastro)...
  3743.  
  3744. &
  3745. <NAME>=DVEditCopyJobButton
  3746. <HINT>=Aggiungi segmento successivo
  3747.  
  3748. &
  3749. <NAME>=Macrovision_Protection_Msg
  3750. <HINT>=La sorgente video Φ protetta, non Φ possibile registrare!
  3751.  
  3752. &
  3753. <NAME>=Macrovision_Protection
  3754. <HINT>=Protezione Macrovision
  3755.  
  3756. &
  3757. <NAME>=Radio_IEPGAntenna
  3758. <HINT>=Antenna
  3759.  
  3760. &
  3761. <NAME>=Radio_IEPGCable
  3762. <HINT>=TV via cavo
  3763.  
  3764.  
  3765. ///////////////////
  3766. // Panel Window Titles
  3767.  
  3768. &
  3769. <NAME>=DVEditorPanel
  3770. <HINT>=Pannello transcoder video digitale
  3771.  
  3772.  
  3773. &
  3774. <NAME>=EditorPanel
  3775. <HINT>=Pannello di regolazione video
  3776.  
  3777.  
  3778. &
  3779. <NAME>=ConverterPanel
  3780. <HINT>=Pannello di conversione
  3781.  
  3782.  
  3783. &
  3784. <NAME>=SchedularPanel
  3785. <HINT>=Pannello per la registrazione programmata
  3786.  
  3787.  
  3788. &
  3789. <NAME>=File_Not_Found_Msg
  3790. <HINT>=Questo file potrebbe essere cancellato.
  3791.  
  3792.  
  3793. &
  3794. <NAME>=File_The_Same_Msg1
  3795. <HINT>=Il file in uscita Φ lo stesso di quello in ingresso,
  3796.  
  3797.  
  3798. &
  3799. <NAME>=File_The_Same_Msg2
  3800. <HINT>=si prega di scegliere un altro file.
  3801.  
  3802. &
  3803. <NAME>=DialogFont
  3804. <HINT>=-11,0,0,0,400,0,0,0,0,3,2,1,34,Arial
  3805.  
  3806.  
  3807. &
  3808. <NAME>=Advance Profiles
  3809. <HINT>=Profili Avanzati
  3810.  
  3811. &
  3812. <NAME>=Static_ProfileContent4
  3813. <HINT>=Contenuto
  3814.  
  3815. &
  3816. <NAME>=OverDate
  3817. <HINT>=Gentile Utente:\n\n    La tua demo e' limitata a tempo (%d giorni)\n    Acquista la versione completa da MAN, grazie!\n\n$Company$\nhttp://www.maneurope.com
  3818.  
  3819. &
  3820. <NAME>=Dialog_Trial
  3821. <HINT>=$Product$
  3822.  
  3823. &
  3824. <NAME>=Button_TrialOK
  3825. <HINT>=OK
  3826.  
  3827. &
  3828. <NAME>=Check_ChannelTableView
  3829. <HINT>=Lista completa dei canali
  3830.  
  3831. &
  3832. <NAME>=Signal
  3833. <HINT>=Segnale
  3834.  
  3835. &
  3836. <NAME>=VolumeUpButton
  3837. <HINT>=Alza il volume
  3838.  
  3839. &
  3840. <NAME>=VolumeDownButton
  3841. <HINT>=Abbassa il volume
  3842.  
  3843. &
  3844. <NAME>=AgentButton_Ok
  3845. <HINT>=Ok
  3846.  
  3847. &
  3848. <NAME>=AgentButton_Cancel
  3849. <HINT>=Annulla
  3850.  
  3851. &
  3852. <NAME>=Half
  3853. <HINT>=Half
  3854.  
  3855. &
  3856. <NAME>=As Source
  3857. <HINT>=Uguale alla sorgente
  3858.  
  3859. &
  3860. <NAME>=2x2
  3861. <HINT>=2x2
  3862.  
  3863. &
  3864. <NAME>=1xHalf
  3865. <HINT>=1xHalf
  3866.  
  3867. &
  3868. <NAME>=Halfx1
  3869. <HINT>=Halfx1
  3870.  
  3871. &
  3872. <NAME>=CloseScreenButton
  3873. <HINT>=Chiudi
  3874.  
  3875. &
  3876. <NAME>=MiniScreenButton
  3877. <HINT>=Riduci a icona
  3878.  
  3879. &
  3880. <NAME>=SourceSwitchButton
  3881. <HINT>=Change Video Source
  3882.  
  3883. &
  3884. <NAME>=PlayStatus
  3885. <HINT>=Status
  3886.  
  3887.  
  3888. &
  3889. <NAME>=DUALAOSD
  3890. <HINT>=DualA
  3891.  
  3892. &
  3893. <NAME>=DUALBOSD
  3894. <HINT>=DualB
  3895.  
  3896. &
  3897. <NAME>=AudioModeButton2
  3898. <HINT>=Mono/Stereo/DualA/DualB
  3899.  
  3900. &
  3901. <NAME>=ResizeCornerButton
  3902. <HINT>=Ridimensiona
  3903.  
  3904. &
  3905. <NAME>=SelectFolder
  3906. <HINT>=Select a folder
  3907.  
  3908. &
  3909. <NAME>=BrowsingFolder
  3910. <HINT>=Folder list :
  3911.  
  3912. &
  3913. <NAME>=Display_Change_Msg
  3914. <HINT>=Display mode was changed.\nRecording job was terminated.
  3915.  
  3916. &
  3917. <NAME>=You are using Windows XP, we recommend you not to change the default DMA mode.
  3918. <HINT>=Per gli utenti di Windows XP Φ consigliabile non modificare la modalitα DMA predefinita.
  3919.  
  3920. &
  3921. <NAME>=All your CD/DVD-ROM drives have been set into DMA mode.
  3922. <HINT>=Tutte le unitα CD/DVD-ROM sono state impostate sulla modalitα DMA.
  3923.  
  3924.  
  3925. &
  3926. <NAME>=You must restart your computer before the new settings will take effect.\r\n\r\nDo you want to restart your computer now?
  3927. <HINT>=╚ necessario riavviare il computer perchΘ le impostazioni abbiano effetto.\r\n\r\nRiavviare il computer ora?
  3928.  
  3929.  
  3930. &
  3931. <NAME>=Enable DMA mode of %s
  3932. <HINT>=Attivare la modalitα DMA di %s.
  3933.  
  3934.  
  3935. <NAME>=*WARNING* Please read the following instructions:\r\n\r\nThis program can enable DMA mode if it is supported by your DVD-ROM drives to speed up DVD Video playback performance. If your IDE devices can not work properly after enable DMA mode, you can restore the old settings by executing this program again.
  3936. <HINT>=*AVVISO* Leggere le istruzioni seguenti:\r\n\r\nQuesto programma pu≥ attivare la modalitα DMA se quella viene sopportata dalle unitα DVD-ROM per l'accelerazione della prestazione di riproduzione dei video DVD. Se le periferiche IDE non possono funzionare correttamente dopo l'attivazione della modalitα DMA, Φ possibile di ripristinare le vecchie impostazioni eseguendo di nuovo questo programma.
  3937.  
  3938.  
  3939. &
  3940. <NAME>=Select DVD-ROM drives for which DMA mode will be enabled:
  3941. <HINT>=Selezionare le unitα DVD-ROM per cui verrα attivata la modalitα DMA:
  3942.                      
  3943.  
  3944. &
  3945. <NAME>=\r\n\r\nPress ""OK"" or ""Cancel"" to exit this program. If you would like to perform Display and DVD-ROM test. Please press ""Diagnostic"" button.
  3946. <HINT>=\r\n\r\nPremere su ""OK"" o ""Annulla"" per uscire da questo programma. Per eseguire una prova dello schermo e del DVD-ROM, premere sul pulsante ""Diagnostica"".
  3947.  
  3948.  
  3949. &
  3950. <NAME>=%d. Fail to disable DMA mode of %s.
  3951. <HINT>=%d. Impossibile disattivare la modalitα DMA di %s.
  3952.  
  3953.  
  3954. &
  3955. <NAME>=%d. DMA mode of %s is not enabled.
  3956. <HINT>=%d. Modalitα DMA di %s non Φ stata attivata.
  3957.  
  3958.          
  3959. &
  3960. <NAME>=%d. DMA mode of %s is enabled.
  3961. <HINT>=%d. Modalitα DMA di %s Φ stata attivata.
  3962.  
  3963.  
  3964. &
  3965. <NAME>=%d. Fail to enable DMA mode of %s.
  3966. <HINT>=%d. Impossibile di attivare la modalitα DMA di %s.
  3967.  
  3968.  
  3969. &
  3970. <NAME>=OK
  3971. <HINT>=OK   
  3972.  
  3973.  
  3974. &
  3975. <NAME>=Cancel
  3976. <HINT>=Annulla
  3977.  
  3978.  
  3979. &
  3980. <NAME>=Diagnostic
  3981. <HINT>=Diagnostica 
  3982.  
  3983.  
  3984. &
  3985. <NAME>=Restore
  3986. <HINT>=Ripristinare
  3987.  
  3988.  
  3989. &
  3990. <NAME>=List of CD/DVD-ROM Drives:
  3991. <HINT>=Elenco delle unitα CD/DVD-ROM:
  3992.  
  3993.  
  3994. &
  3995. <NAME>=No IDE CD/DVD-ROM drive is found. Please check your devices or driver settings and replace any real mode CD/DVD-ROM driver with the 32-bit driver supplied by Windows.
  3996. <HINT>=Impossibile trovare un'unitα IDE CD/DVD-ROM. Verificare le periferiche o le impostazioni del driver e sostituire le modalitα vere del driver CD/DVD-ROM con il driver da 32 bit fornito da Windows. 
  3997.  
  3998.  
  3999. &
  4000. <NAME>=This program can only be executed under Windows95 or Windows98.
  4001. <HINT>=Questo programma pu≥ essere eseguito solamente sotto Windows95 oppure Windows98.
  4002.  
  4003.  
  4004. &
  4005. <NAME>=The current IDE driver is %s and DMA mode has been enabled by default. Please refer to the corresponding documents of that driver for further details about enabling DMA mode.
  4006. <HINT>=Il driver IDE corrente Φ di %s e la modalitα DMA Φ stata attivata come predefinito. Per maggior dettagli sull'attivazione della modalitα DMA, consultare i documenti rispettivi di quello driver.
  4007.   
  4008.  
  4009. &
  4010. <NAME>=Fail to get information of your IDE driver. Please check if the driver is installed correctly or contact your driver vendor to update new driver program.
  4011. <HINT>=Impossibile ottenere le informazioni sul driver IDE. Verificare se il driver Φ stato installato correttamente, o contattare il rivenditore del driver per l'aggiornamento del nuovo programma di driver.
  4012.  
  4013.  
  4014. &
  4015. <NAME>=Fail to get version information of your CD/DVD-ROM driver.
  4016. <HINT>=Impossibile ottenere le informazioni sulla versione del Suo driver CD/DVD-ROM. 
  4017.  
  4018.  
  4019. &
  4020. <NAME>=Fail to detect IDE CD/DVD-ROM drive. It mighty be caused by incompatible IDE driver which does not support DVD-ROM.
  4021. <HINT>=Impossibile rilevare l'unitα IDE CD/DVD-ROM. Verificare se il driver IDE sia incompatibile e se quello sopporti l'unitα DVD-ROM.
  4022.   
  4023.  
  4024. &
  4025. <NAME>=Fail to save backup data for restoring to original configuration later. You must enable DMA mode by yourself.
  4026. <HINT>=Impossibile salvare i dati di backup per ripristinare successivamente la configurazione originale. ╚ necessario di attivare da sΘ la modalitα DMA.
  4027.   
  4028.  
  4029. &
  4030. <NAME>=DMA mode has been mode changed.
  4031. <HINT>=╚ stata modificata la modalitα DMA.
  4032.  
  4033.  
  4034. &
  4035. <NAME>=All modification has been canceled. 
  4036. <HINT>=Sono state eliminate tutte le modifiche.  
  4037.  
  4038.  
  4039. &
  4040. <NAME>=All your CD/DVD-ROM drives have been set into DMA mode.
  4041. <HINT>=Sono state impostate alla modalitα DMA tutte le unitα CD/DVD-ROM. 
  4042.  
  4043.  
  4044. &
  4045. <NAME>=Your CD/DVD-ROM driver does not support DMA mode. Please update your CD/DVD-ROM driver first.
  4046. <HINT>=Il driver CD/DVD-ROM non sopporta la modalitα DMA. Aggiornare dapprima il driver CD/DVD-ROM.
  4047.  
  4048.  
  4049. &
  4050. <NAME>=Intel 82371xB PCISet Device driver does not ready. Your system may not be best performance while playback DVD Video. You can press ""Update"" button to update Intel 82371x PCISet Device driver.
  4051. <HINT>=Il driver di periferica Intel 82371xB PCISet non Φ pronto. ╚ possibile che il sistema non funziona correttamente durante la riproduzione del video DVD. Premere sul pulsante ""Aggiorna"" per l'aggionamento del driver di periferica Intel 82371x PCISet.  
  4052.  
  4053.  
  4054. &
  4055. <NAME>=Update
  4056. <HINT>=Aggiorna
  4057.  
  4058.  
  4059. &
  4060. <NAME>=Since Windows 95 would not recognize the Intel 82371AB/EB chipset, the advanced functions, for example, DMA (also called bus mastering) provided by them could not be enabled. Intel has provided this patch, ""Intel 82371xB INF Update Installer for Windows 95"", to solve this problem.\r\n\r\nFor further information, please check ""readme.txt"" incorporated with this patch.
  4061. <HINT>=PerchΘ Windows 95 non riconoscerα il chipset Intel 82371AB/EB, le funzioni avanzate, per esempio, DMA (anche chiamato Bus-Mastering) fornito da quello, non Φ stato possibile attivarle. Per risolvere questo problema, Intel ha fornito questo patch, ""Programma d'installazione per l'aggiornamento di Intel 82371xB INF per Windows 95"".\r\n\r\nPer ulteriori informazioni, consultare il file ""readme.txt"" fornito con questo patch. 
  4062.  
  4063.  
  4064. &
  4065. <NAME>=Explanation:
  4066. <HINT>=Spiegazione:  
  4067.  
  4068.  
  4069. &
  4070. <NAME>=File not found (%s)!
  4071. <HINT>=File non trovato (%s)!  
  4072.  
  4073.  
  4074. &
  4075. <NAME>=All of the selected devices have been successfully set into DMA mode. Press ""OK"" to save new configuration or ""Cancel"" to restore original configuration.
  4076. <HINT>=Tutte le periferiche selezionate sono state impostate con successo alla modalitα DMA. Premere su ""OK"" per salvare la nuova configurazione, o premere su ""Annulla"" per ripristinare la configurazione originale.  
  4077.  
  4078.  
  4079. &
  4080. <NAME>=Fail to change DMA mode of the selected devices. Please press ""OK"" to restore original configuration or ""Cancel"" to exit this program.
  4081. <HINT>=Impossibile modificare la modalitα DMA delle periferiche selezionate. Premere su ""OK"" per ripristinare la configurazione originale, o premere su ""Annulla"" per uscire da questo programma.
  4082.   
  4083.  
  4084. &
  4085. <NAME>=There is at least one selected CD/DVD-ROM drive that does not support DMA mode. Press ""OK"" to save new configuration or ""Cancel"" to restore original configuration.
  4086. <HINT>=Vi Φ almeno un'unitα CD/DVD-ROM che non sopporta la modalitα DMA. Premere su ""OK"" per salvare la nuova configurazione, o premere su ""Annulla"" per ripristinare la configurazione originale.
  4087.  
  4088.  
  4089. &
  4090. <NAME>=%s does not support DMA mode.
  4091. <HINT>=%s non sopporta la modalitα DMA.  
  4092.  
  4093.  
  4094. &
  4095. <NAME>=*WARNING*\r\nThe backup data does not contain information for current devices. You should not restore original settings unless you really want to. Do you still want to restore original settings?
  4096. <HINT>=*AVVISO*\r\nI dati di backup non contengono le informazioni per le periferiche correnti. Ripristinare le impostazioni originali solo se questo Φ necessario. Ripristinare le impostazioni originali?
  4097.  
  4098.  
  4099. &
  4100. <NAME>=Please insert PowerDVD CD-ROM Disc to drive: %s...\n\n
  4101. <HINT>=Inserire il CD-ROM contenendo il PowerDVD CD-ROM nell'unitα: %s...\n\n 
  4102.  
  4103.  
  4104. &
  4105. <NAME>=Some DVD-ROM drives do not follow the standard well and cause various problems when playing a copyright-protected(CSS)  DVD title. Please insert a copyright-protected DVD title for compatiability test....
  4106. <HINT>=Alcune unitα DVD-ROM non seguono adeguatamente lo standard e causano conflitti suonando un titolo DVD protetto dal copyright (CSS). Inserire un titolo DVD protteto dal copyright per eseguire una prova di compatibilitα.... 
  4107.  
  4108.  
  4109. &
  4110. <NAME>=Diagnostic complete. The diagnoses have been output to %s. If PowerDVD can't work properly under your system. You can mail this log file to us. E-mail: powerdvd@gocyberlink.com\r\n\r\nDo you want to view this file now?\r\n\r\n
  4111. <HINT>=la diagnostica Φ stata completata. The diagnoses have been output to %s. Se non Φ possibile eseguire correttamente il PowerDVD sotto il Suo sistema, inviare questo file di registro all'indirizzo E-mail seguente: powerdvd@gocyberlink.com\r\n\r\nVisualizzare questo file?\r\n\r\n  
  4112.  
  4113.  
  4114. &
  4115. <NAME>=Your motherboard is using an ALi, SiS or VIA series of chipset. We strongly recommend you to install the IDE or bus master driver that comes with your motherboard and enable the DMA mode for accessing your DVD-ROM. Not enabling DMA mode or using an improper IDE driver might either degrade the performance of PowerDVD or even prevent PowerDVD from properly executing. For more information about the IDE driver, please visit the web site of your motherboard vendor.
  4116. <HINT>=La scheda principale del Suo PC non sta utilizzando una serie di chipset del Intel 82371xB. ╚ raccomandato di installare l'IDE o il driver di Bus Master fornito con suddetta scheda principale e di attivare la modalitα DMA per accedere al Suo DVD-ROM. La prestazione del PowerDVD pu≥ essere pregiudicata, o persino l'esecuzione del Power DVD potrα essere impedita, se la modalitα DMA non Φ stata attivata o se si sta usando un driver IDE inadeguato. Per ulteriori informazioni sul driver IDE, contattare il sito web del rivenditore di cui si ha acquistato la scheda principale.
  4117.  
  4118.  
  4119. &
  4120. <NAME>=You are using Windows XP, we recommend you not to change the default DMA mode.
  4121. <HINT>=State usando Windows XP, raccomandiamo di non cambiare la modalitα DMA predefinita.  
  4122.  
  4123.  
  4124. &
  4125. <NAME>=Result of DMA mode change.
  4126. <HINT>=Esito dellla modifica della modalitα DMA . 
  4127.  
  4128.  
  4129. &
  4130. <NAME>=DMA mode is enabled successfully.
  4131. <HINT>=la modalitα DMA Φ stata attivata con successo.
  4132.  
  4133.  
  4134. &
  4135. <NAME>=Fail to enable DMA mode.
  4136. <HINT>=Impossibile abilitare la modalitα DMA. 
  4137.  
  4138.  
  4139. &
  4140. <NAME>=DMA mode is disabled successfully.
  4141. <HINT>=La modalitα DMA Φ stata disattivata con successo. 
  4142.  
  4143.  
  4144. &
  4145. <NAME>=Fail to disable DMA mode.
  4146. <HINT>=Impossibile disattivare la modalitα DMA. 
  4147.  
  4148.